Unspoken Cinema 2012 banner
Showing posts with label plotlessness. Show all posts
Showing posts with label plotlessness. Show all posts

Monday, August 27, 2012

"Asian Minimalism" (Bordwell)

"[..] A Regional Tradition
By the mid-1990s, one stream of Asian art cinema shared many aesthetic features with specialist films from other countries. The prototype is now familiar. The story traces the lives of relatively few characters, with a focus on mundane activities. In place of the earth-shattering conflicts we see in more mainstream entertainments, these films present everyday and intimate human dramas, often embedded in routine activities - riding a train or bus, walking through a neighborhood, eating and drinking with friends and family. While the situations may recall the problems of love and duty we associate with melodrama, the characters tend not to burst into grand emotional displays. Instead, their feelings tend to be muted or stifled, repressed rather than expressed.
In plot, this strain of Asian cinema tends not to present the goal-oriented, problem/solution dramatic arc to be found in mainstream entertainment. Instead, we get episodic plot structures, which favor the loose accumulation of scenes. Characters' backgrounds may be left sketchy, and information about their pasts might never be revealed. Important action may take place between scenes, creating gaps in our knowledge about how the story is unfolding. We may be left with some uncertainties about why characters do what they do or what the outcome of their actions will be.
These qualities, stemming ultimately from postwar Italian Neorealism, are common to many national cinemas. What's significantly new is the visual style. I'm unhappy with the term "Asian minimalism," but I can't think of another that sums up the techniques that became common in many countries during the 1990s. The minimalist label indicates a stringency and austerity that refuses to utilize certain standard film techniques. The style emphasizes the long take, so that a scene is executed in very few shots, perhaps only one. The long takes tend to be made with a fixed camera, so that tracking shots and even pan shots may be avoided. The camera position tends to be fairly distant - usually no closer than medium-shot, often in long shot. This spare technique is well suited to the mundane story action and loosely structured plot. The plainness of presentation obliges us to concentrate on details of behavior that might reveal what is going on below the surface of the action.
This broadly "minimalist" approach recurs in many times and places, notably in the 1910s and in certain European films of the 1970s (by R. W. Fassbinder and Chantal Akerman, for instance). In the 1980s the style reappeared in the work of Hou Hsiao-hsien and other directors of the New Taiwanese Cinema. Ten years later it was very salient in the work of Tsai Ming-liang, Wu Nien-jen, and other Taiwanese directors. The approach also emerged in certain Japanese films, perhaps most famously in Kore-eda Hirokazu's Maborosi (1996) and in the early work of Kitano Takeshi. Recently the style has been taken up by mainland Chinese directors, most notably Jia Zhang-ke (Platform, 2000; The World, 2004), and by Malaysian filmmakers like Ho Yuhang (Rain Dogs, 2006).
To the "maximalism" of Hollywood cinema, of Hong Kong cinema, and of blockbuster filmmaking in Korea and Japan, this style offers an important alternative. Spare in its means, it can yield a wealth of artistic possibilities. The approach obliges us to focus on details, to register slight changes in characters' behavior, and to keep thinking about why we are seeing the story in this way. As a result, directors can offer us subtle and engrossing experiences. By taking away so much, the filmmaker reveals nuances in what remains.

A Narrow Focus
There are many important differences among Asian practitioners of this approach. Kitano uses minimalist technique to create laconic violence and deadpan humor. Tsai takes it toward comedy, often using a visual gag to enliven each shot. Most elaborately, Hou's dense staging techniques create an almost unprecedented gradation of visual emphasis within the fixed frame. HONG Sangsoo has innovated on another level. Accepting the visual premises of the style, he has developed a strikingly original approach to overall narrative architecture.[..]"

Beyond Asian Minimalism: Hong Sangsoo's Geometry Lesson” (David Bordwell in “Hong Sangsoo”, 2007)
For a 2007 book on Hong Sang-soo, David Bordwell wrote an essay introduced by a general reflection on a certain "minimalism" in non-Hollywood cinema based around Asia. This is all very loosely defined, and all encompassing, as if outside of the Classical norm, everything looked alike. Back in 2007, he told me he already wrote everything he wanted to say about this trend elsewhere... (which includes his books : Narration in the Fiction Film, 1985;  Ozu and the Poetics of Cinema, 1988; Figures Traced in Light, 2005). It's interesting to see what he had in mind then.


Naming the thing 
" I'm unhappy with the term "Asian minimalism," but I can't think of another that sums up the techniques that became common in many countries during the 1990s."
"Asian Minimalism"; "A Regional Tradition"; "one stream of Asian art cinema"; "prototype"; "strain of Asian cinema"; "visual style"; "techniques that became common in many countries during the 1990s"; "minimalist label"; "broadly 'minimalist' approach"; "overall narrative architecture"...

The first thing I object is the wide net he uses to catch great many different styles and put them in the same indiscriminate bag. All this because he defines anything existing in cinema according to the Hollywood template, whereas minimalism existed prior to Griffith and the Studios Golden Age. Minimalism is not an "alternative" to mainstream entertainment, it was actually at the origin of cinema . What films of the 1910s is he thinking about that would somehow outdo the precedence of Louis and Auguste Lumière (unedited takes, no dialogue, no plot, no music)? Why always try to subordinate any style to the default commercial standard? 
He's talking about a "trend" as if it was a specific coherent aesthetic, while it is just a loose grammatical descriptor, by dividing the world into two families : the ones that use editing and the ones that don't use editing as much. I'm afraid it is not a pertinent distinction to make, but for a very basic-level taxonomy that was last salient in the 60ies maybe. I believe cinema theory has grown out of such simplistic distinction between edited cinema and non-edited cinema, meaning this is a very superficial observation, a stereotype. 

What?

If he was speaking from Europe, instead of from Hollywood, he wouldn't feel the need to distinguish between the classical format and everything else. There is far less differences between European art cinema and Asian art cinema, on this very basic level of editing style (and justifiably so because this "Asian trend" is at least in part influenced by 60ies European cinema, the other equally important influence would be Mizoguchi and Ozu). So there is no need to isolate the Asian branch on a grammatical level.
We could find stylistic differences that certain Asian filmmakers share more among themselves than with their European  counterparts, but that would be on a more refined level (in term of means rather than ends, postures rather than assertions, situations rather than conflicts, discreet symbolism rather than overt metaphors, showing rather telling, hiding rather than showing...).
Conversely we could find more in common between Hong Sangsoo and Rohmer, Eustache, Rozier, Pollet, Pialat, Garrel, Fassbinder, Cassavetes, the Czech New Wave, than Hong Sangsoo has with any other Korean or Asian filmmaker around him. (I already talked about HSS's specificity here : Sabouraud a minima) So why refer to this as "Asian Minimalism"?
Someone like Ozu is criticized at home for being too "Western", but he's definitely unique and unmatched in the West, the style he developed could be referred to as characteristic of a certain "Asian Minimalism", because he makes use of a typical Japanese rigor inherited from Zen paintings and Shinto geometrical architecture.

Tradition 

The other aspect I reject is the idea of such a "tradition" (See: Forgotten Obsolete English Words #8 : Tradition). When there is academism, formalism, conventions, standardisation of formats, calibration, stereotypes, streamlining, mimetism... we could talk of a convergent goal of many filmmakers (or many countries) to develop, perfect and perpetuate a standard model, and solidify it in a tradition. A tradition is a stable collective culture, with solid, well-defined fundamentals, with clear rules, with followers, with generational transmission of a preserved format, with a common culture surrounding it, nurturing it, reaffirming its posterity. 
But when we talk about various films schools spawning independently (or almost in isolation), developing their own style (or remixing an existing style with a unique twist), exploring new avenues in divergent directions... how could we refer to this multifaceted, incoherent, disorganised, multiform radial spread in the margins as something like a "tradition"? There is no such a thing as an "art cinema tradition", there is no such a thing as a common tradition between Kitano, HHH, Hong Sang-soo, Kore-eda, JZK, Tsai Ming-liang... no more than there is any specific common tradition shared by Cassavetes, Malick, Gus Van Sant, Monte Hellman, Abel Ferrara, Charles Burnett, David Lynch in American art cinema... This is NOT "tradition" that links them, if there is any link to establish between them.

"Minimalism"

Also there is a notable difference between the minimalism of (some films by) Fassbinder (which is barely as minimalist as Modernity of the 60ies) and (some films by) Akerman (which is not merely relying on a lose plot and disconnected dialogue scenes like Fassbinder, but doing away with both of them). Just like there is a crucial distinction to be made between the use of dialogue and voice over in HHH, JZK, Hong Sangsoo, Kore-eda or Kitano, and the quasi-absence of dialogue in Tsai Ming-liang and these "minimalist films" made by Akerman. It is a pretty important difference. They just do NOT develop the same narrative method, nor do they reach the same level of minimalism in the mise en scène. Hou Hsiao-hsien is rather literary and verbal which makes his filmmaking style closer to Terrence Davies or Terrence Malick (to cite "broadly minimalistic-ish" filmmakers from the Western landscape who are fond of their voice over narrators). The voice and the verbal content is important to them, even necessary to the film content. Which is clearly not the case with Jeanne Dielman or Goodbye, Dragon Inn. I wish we could start making the nuance which is more blatant than an hypothetical nuance between 1940ies Hollywood and today's Hollywood!  

The small distinctions in mise en scene techniques Bordwell delineates in this introduction between these Asian "minimalist" filmmakers are very interesting, but they are seemingly limited to a variation in the use of this uniform minimalism (for personal purposes), rather than defining evident branches of an heterogeneous minimalism, to the point when even referring to "minimalism" shall become confusing rather than helpful.
If the distinction between minimalism used for violence or for comedy, for dead pan humour, or visual gags, for dense staging or barren frames... is worth mentioning, then most certainly the use of dialogue or not could be a pretty fundamental identity to acknowledge and integrate.


How?

Even if we talk about an "overall narrative architecture"... it is a bit simplistic to consider that anything outside of the Hollywood format is one monolythic tradition, one standard narrative architecture. Being slower than Hollywood editing doesn't make disparate films become one single recognizable style. (See : To America Everything Foreign is SLOW)
Why speak of minimalism with such broad strokes, such vagueness, such imprecision, such generalities... when film theory has been describing it and commenting it for as long as the Hollywood studios format. It's like if a fairly simplistic and self-explanatory format like the mainstream narrative had many books and precise taxonomy dedicated to it, and ALL THE REST was left in the realm of barely identifiable, amorphic blobs, free-for-all categories, heterogeneous ensembles... Why can't we talk about these films in 2012 other than referring them as "slowish", "minimalistic-ish" or even "traditional"...??? Why can't we find more specific, pointed sub-groups, sub-genres, sub-categories that reflect a little better the diversity of input of the filmmakers who contributed to "minimalist cinema"?
Minimalism was the default label attributed to non-conventional cinema in the 60ies (before academic film theory arose), and it's still the same useless tag bandied about today, without any ounce of improvement. No wonder the uneducated spectators reject art cinema as a block if educated historians talk about it as a block. Academics and critics resist to refer to the Hollywood tradition, in American cinema or in any mainstream entertainment around the world, as a unified trend, a default international style, a standard template... even though it deserves it more than anything else, by definition, by its very nature, by the way it is made according to the same rules everywhere. However, the same people don't feel burdened to resort to such reductive descriptor for art cinema (festival films, default international style, art cinema, minimalism, slow cinema) which is more stylistically diverse (and sometimes as antagonist as Eisenstein and Benning) than mainstream cinema will ever be. Why the double standard? Why the over-complexity in the Hollywood format(s) where none is required, and the over-simplification in art cinema where discrepancy is vital? 

This is not helping film culture. I don't understand.




Related :

Tuesday, June 05, 2012

Fogo (Olaizola)

Fogo (2012/Yulene Olaizola/Mexico/Canada) 1h01'
Cannes 2012 - Quinzaine des Réalisateurs
The deterioration of a small community in Fogo Island is forcing its inhabitants to leave and resettle. Places once occupied by humans are now becoming part of the tundra landscape. In spite of a condemn future, there are some residents who decide to remain, holding on to their memories and grieving for the past, when life in Fogo was different.

Interview :
"Basically in those kind of shots, where they are just walking and we are shooting the landscape, it took us a long time to set up the camera, to decide the place and to frame... So we were working on that for a few hours and then I just gave them directions from which point to which point to go. And everything else was all improvisation. They just had to walk. When I talk about improvisation, it's when they talk to eachothers in the dialogues. So the dialogues are really improvised. [..]
The film is about life, it's about people who love their land. I think all those concepts were appearing in the film little by little. Maybe I didn't have them all clear in my head. I was inspired by what I saw in that place. And one of the things that stroke me the most was to meet these two characters, Norm and Ron, who are young guys compared to the rest of the island's population. Thye never got married for exemple. They used to live outside of the island where they could find more jobs, but they decided to come back to the island even though they probably knew they couldn't find a woman there. But they don't care about that. they don't care about founding a family. They wanted to be in their land. That's one of the things I wanted the film to reflect. And that's why I decided to tell this story about this question of staying or leaving the island. [..]
I think the rhythm of the film is connected to the life on the island, where the people are really connected to Nature. The weather is one of the most important things. I exagerated the slow rhythm a little bit maybe to illustrate the idea that it's dying. That's why the characters sometimes stop and stare for a while. It was my way to reflect the idea that they were thinking about the end of something. The end of the life in that place. Or the end of the world. It was my way to say it in a subtle manner. [..]
If you see my other films, especially the last one, Artificial Paradises (2011), which I shot in a Mexican jungle, the connection with Nature and the character is also very special. But it was also because I chose a real character in Fogo, who was connected to Nature. So I don't show my personal connection with Nature, but theirs."


Related filmography :
* * *

La Nuit Nomade (2012/Marianne Chaud/France)



An ethnographic documentary on a small tribe, dying out to rural exodus, of 20 families in a remote valley of the Indian Hymalayas (Kashmir region). Marianne Chaud is a French student in ethnography who has been studying their language and is able to talk to them directly, without interpreters, which they are quite grateful and admirative about. She follows them in the harsh conditions of this high mountain climate, on foot, only assisted by a sound engineer, during a few months. A totally immersive document about real people victim of the exploitation of the luxury business (the kashmir wool) for which they raise kashmir goats at the price of great sacrifices for them and their families.

Related :

Monday, June 04, 2012

Perception de la beauté cinématographique (Merleau-Ponty)

"Quoique le cinéma n'ait pas encore produit beaucoup d'ouvrages qui soient de part en part  œuvres d'art, quoique l'engouement pour les vedettes, le sensationnel des changements de plan, ou des péripéties, l'intervention des belles photographies ou celle d'un dialogue spirituel soient pour le film autant de tentations où il risque de s'engluer et de trouver le succès en omettant les moyens d'expression les plus propres au cinéma – malgré donc toutes ces circonstances qui font qu'on n'a guère vu jusqu'ici de film qui soit pleinement film, on peut entrevoir ce que serait un tel ouvrage, et l'on va voir que, comme toute oeuvre d'art, il serait encore quelque chose que l'on perçoit. Car enfin ce qui peut constituer la beauté cinématographique, ce n'est ni l'histoire en elle-même, que la prose raconterait très bien, ni à plus forte raison les idées qu'elle peut suggérer, ni enfin ces tics, ces manies, ces procédés par lesquels un metteur en scène se fait reconnaître et qui n'ont pas plus d'importance décisive que les mots favoris d'un écrivain. Ce qui compte, c'est le choix des épisodes représentés, et, dans chacun d'eux, le choix des vues que l'on fera figurer dans le film, la longueur donnée respectivement à chacun de ces éléments, l'ordre dans lequel on choisit de les présenter, le son ou les paroles dont on veut ou non les accompagner, tout cela constituant un certain rythme cinématographique global. Quand notre expérience du cinéma sera plus longue, on pourra élaborer une sorte de logique du cinéma, ou même de grammaire et de stylistique du cinéma qui nous indiqueront, d'après l'expérience des ouvrages faits, la valeur à donner à chaque élément, dans une structure d'ensemble typique, pour qu'il s'y insère sans heurt. Mais, comme toutes les règles en matière d'art, celles-ci ne serviront jamais qu'à expliciter le rapports déjà existants dans les œuvres réussies, à en inspirer d'honnêtes. Alors comme maintenant les créateurs auront toujours à trouver sans guide des ensembles nouveaux. Alors comme maintenant le spectateur éprouvera, sans en former une idée claire, l'unité et la nécessité du développement temporel dans une œuvres belle. Alors comme maintenant l'ouvrage laissera dans son esprit, non pas une somme de recettes, mais une image rayonnante, un rythme. Alors comme maintenant l'expérience cinématographique sera perception."
Les causeries (Maurice Merleau-Ponty; 6 novembre 1948) [PDF] [MP3]

Lire aussi :

Wednesday, April 25, 2012

Festival International du Film Chiant #0


FIFIC #0 - Festival International du Film Chiant 
Marseille (France) 21-24 avril 2012 Website officiel 

Un événement qui salue le cinéma qui prend le temps. De vibrer, d’être bizarre ou de s’exprimer différemment.
À de rares exceptions, le cinéma actuel est très éloigné d’une expression libre personnelle : aujourd’hui, un film doit systématiquement être divertissant et conserver un certain confort psychologique. Pourtant, quand l’action se fait plus discrète et que le rythme ralentit, la perception s’aiguise pour que le ressenti et l’interprétation fassent surface. Tension, densité, proximité, pudeur, observation, contemplation, vision, sensations étonnantes… c’est ce que propose ce festival.
Revendiquant le terme de Film Chiant car il n’est pas obsédé par « divertir », ce premier festival international veut :
  1. Montrer des créations récentes à travers une programmation éclectique qui va du film d’art et d’essai aux court métrages locaux en passant par le documentaire ou le film d’art.
  2. Créer un élan volontaire vers un cinéma différent : en prenant un ticket pour le festival, les spectateurs s’inscrivent dans une dynamique contraire à leurs habitudes pour ouvrir le champs à des sensations, des perceptions nouvelles.
  3. Populariser cette démarche et ces nouvelles sensations par un processus marketing étonnant. En s’affirmant « chiant », le festival joue avec le lexique masochiste. Plutôt que de crier haut pourquoi ce festival est intéressant comme le font toutes les communications habituelles, tous les événements revendiqueront le contraire, jouant avec les à priori. Le spectateur, séduit par l’humour, sera intrigué par le contenu du festival. Les journalistes auront à cœur de préciser le hiatus. Le rapport à ces films sera donc dépoussiéré.
En participant à cette initiative internationale, Marseille profite d’une occasion simple pour inscrire la ville au rang des lieux contemporains, originaux, ludiques, créatifs et anticonformistes. Nous sommes sûrs qu’en plus des relations culturelles qui s’établiront avec les villes étrangères partenaires du festival (New York, Montréal…) l’évènement attirera un public nouveau et actif apportant des initiatives et une énergie nouvelle a la ville.


Films projetés: 
  • Haxan. La Sorcellerie à travers les âges (1922/Benjamin Christensen/Danemark/Suède) 1h17'
  • Fengming, Chronique d'une femme chinoise (2007/Wang Bing/Chine) 3h12'
  • Ce qu'il restera de nous (2012/Vincent Macaigne/France) 40'
  • 4 courts métrages de Mohamed Bourouissa



Lire aussi :

Friday, April 06, 2012

L'animal protagoniste


L'animal (France Culture; 2 avril 2012) 59' [MP3]
Ce soir, on respire différemment. Le rythme n’est plus le même. On a une heure ensemble. Retirez vos montres. Le temps humain, celui décidé, auquel on a mis un sens, n’existe plus. Les aiguilles ne pointent rien. Le temps est continu. C’est une masse. On s’épanche à l’intérieur. On est dans le temps de l’animal. L’homme n’est plus central. Il est à côté. C’est un face à face. Puissant, terrien. Pourquoi regarder les animaux ? Les regarder dans les yeux : il faut tenir, ce n’est pas de l’endurance, c’est une expérience des sens. L’image de départ ce soir, serait celle-là : un œil. Dans le film les yeux ronds d’Ariane Michel. L’œil de la chouette place de la Concorde à Paris, l’œil qui tourne avec la circulation. L’œil qui voit le temps de l’homme mais vit avec un autre. L’image est celle des yeux des vaches dans le film Bovines d’Emmanuel Gras, qui regardent droit la caméra. Ceux qui sont là ce soir adoptent le rythme de ce qui est filmé. Il y a comme fil certain, une obstination, une constance, un mutisme intense. C’est aussi une ode à ce qui a disparu ou ce qui va disparaître, puisque toujours la disparition guette, toujours un danger se fait entendre. La nature est sauvage. Et ce soir c’est la nature qui observe.
Le chemin ce soir part de l’oeil de l’animal, pour aller vers la main négative de l'homme. C'est un face à face avec la nature et ça commence maintenant.
Avec :
  • Ariane Michel, artiste vidéaste, filme les animaux, pour l’expérience sensorielle de vivre un paysage avec un autre corps et un autre temps. Elle filme la nuit ou le jour, et c’est à voir chez soi, allongé ou dans un bois.
  • Emmanuel Gras, réalisateur du film Bovines, pour les yeux des vaches.
  • Pauline Curnier-Jardin, plasticienne, cinéaste et performeuse, pour son film Grotta Profunda les humeurs du gouffre. qui met en scène ses visions à partir du réel dans la grotte.

* * *


Profils paysans: l'approche (2001/DEPARDON/France)
Le peuple migrateur (2001/PERRIN/France)
Profils paysans: le quotidien (2005/DEPARDON/France)
VIDEO-LETTRE #2 : Mashhad/The Cow (Kiarostami/Iran) AK to VE, 5 Sept 2005, 10'


Animal-Cam (2007/Sam Easterson/USA)

Le Voyage Perpétuel (2008/LAPSUI/LEHMUSKALLIO/France)
La Vie Moderne (2008/DEPARDON/France)
Old Partner 워낭소리 (2008/LEE Chung-Ryoul/S.Korea)
The Last Season: Shawaks / Demsala Dawî : Şewaxan (2008/OZ/Turkey) [PDF]
Sweetgrass (2009/CASTAING-TAYLOR/BARBASH/USA)
Le Quattro Volte (2010/FRAMMARTINO/Italy)
Nenette (2010/PHILIBERT/France)

Jon, face aux vents (2010/Corto Fajal/France/Suède)







Hors des sentiers battus / Off the Beaten Track (2010/Dieter Auner/Romania/Ireland)






Bovines (2011/Emmanuel Gras/France)










BESTIAIRE (2012/Denis Côté/Canada)

interview de Denis Côté (Hors champ; France Culture; 11 avril 2012) [MP3] 44'



Hiver nomade (2012) Manuel von Stürler/Switzerland


Related:

Tuesday, March 20, 2012

Louis Lumière (Rohmer, Renoir, Langlois)

Louis Lumière (1968/Eric Rohmer/France) Documentaire TV

Jean Renoir et Henri Langlois interviewés par Eric Rohmer à propos des prises de vue des opérateurs des frères Lumière des origines du cinéma primitif.



The Lumière Brothers' First Films (1996/Thierry Frémaux/USA) DOC 61' part 1-2-3-4-5-6-7


Related :

Saturday, March 17, 2012

World Cruise 2011 (EIKAWA Yuki)


WORLD CRUISE 2012 :

* * *



WORLD CRUISE 2011 :



Related:

Wednesday, March 14, 2012

Tropical Malady (Jacques Aumont)

Filmographie citée:
  • Objective Burma (1945/Raoul Walsh/USA)
  • The big sky (1952/Howard Hawks/USA) 
  • Apocalypse Now Redux (1979-2000/F.F.Coppola/USA)
  • NON, ou la vaine gloire de commander (1990/Manuel de Oliveira/Portugal)
  • Sud sanaeha / Blissfully Yours (2002/Apichatpong Weerasethakul/Thailand)
  • GRAF (Tong) (2004/Apichatpong Weerasethakul/Thailand)
  • Sud pralad / Tropical Malady (2004/Apichatpong Weerasethakul/Thailand)
  • Sang sattawat / Syndromes and a Century (2006/Apichatpong Weerasethakul/Thailand)
  • Phantom of Nabua - Primitive Project (2009/Apichatpong Weerasethakul/Thailand)
  • Loong Boonmee raleuk chat / Uncle Boonmee, who can recall his past lives (2010/Apichatpong Weerasethakul/Thailand)
* * *

Filmographie CCC recommendée:
  • Few of Us (1996/BARTAS/Lithuania)
  • Distance (2001/KORE-EDA/Japan)
  • La Libertad (2001/Lisandro ALONSO/Argentina)
  • Los Muertos (2003/Lisandro ALONSO/Argentina)
  • The Return (2003/ZVYAGINTSEV/Russia)
  • The Forsaken Land (2005/JAYASUNDRA/Sri Lanka)
  • Hamaca Paraguaya (2006/ENCINA/Paraguay)
  • Mogari's Forest (2007/KAWASE/Japan)
  • El Cant Dels Ocells (2008/Albert SERRA/España)
  • Le Voyage Perpétuel (2008/LAPSUI/LEHMUSKALLIO/France)
  • The Nymph (2009/RATANARUANG/Thailand)
  • Indigène d'Eurasie (2010/BARTAS/France)

Autres films sur la forêt :
  • Dead Man (1995/JARMUSCH/USA) 
  • La Ciénaga (2001/MARTEL/Argentina)
  • L'Intrus (2004/DENIS/France)
  • Worldly Desires (2005/WEERASETHAKUL/Thailand)
  • Un Lac (2008/GRANDRIEUX/France)
  • Independencia (2009/MARTIN/Philippines)


Related:

Tuesday, March 13, 2012

La forêt (Hervé Aubron)

Existe-t-il encore des forêts vierges?


Filmographie citée :
  • Old Joy (2006/Kelly Reichardt/USA)
  • Brigadoon (1954/Vincente Minnelli/USA)
  • Sunrise (1927/F.W. Murnau/USA)
  • Déjeuner sur l'herbe (1959/Jean Renoir/France)
  • Grizzly Man (2005/Werner Herzog/USA) 
  • The Blair Witch Project (1999/Myrick/Sánchez/USA)
  • Antichrist (2010/Lars von Trier/Denmark)
  • Appunti per un'Orestiade africana (1970/Pasolini/Italy)
  • The Happening (2008/Shyamalan/USA) 
  • La France (2007/Serge Bozon/France)
  • Honor de Cavalleria (2006/Albert Serra/Spain)
  • Lady Chatterley (2006/Pascale Ferran/France)
  • The New World (2005/Terrence Malick/USA)
  • Last Days (2006/Gus Van Sant/USA)
  • Passe-montagne (1978/Jean-François Stévenin/France) 
  • La bête lumineuse (1982/Pierre Perrault/Canada)
  • Un homme, un vrai (2003/Larrieu/France) 
  • Fantastic Mr. Fox (2009/Wes Anderson/USA)
* * *

Filmographie CCC recommendée :
  • Loong Boonmee raleuk chat / Uncle Boonmee, who can recall his past lives (2010/Apichatpong  WEERASETHAKUL/Thailand )
  • Bal/Miel (2010/KAPLANOGLU/Turkey)
  • Liverpool (2008/ALONSO/Argentina)
  • El Cant Dels Ocells (2008/Albert SERRA/España) 
  • Delta (2008/MUNDRUCZO/Hungary) 
  • Sud pralad / Tropical Malady (2004/Apichatpong  WEERASETHAKUL/Thailand)
  • Los Muertos (2003/Lisandro  ALONSO /Argentina) 
  • Sud sanaeha / Blissfully Yours (2002/Apichatpong  WEERASETHAKUL/Thailand) 
  • Few of Us (1996/BARTAS/Lithuania)
  • Distance (2001/KORE-EDA/Japan)
  • La Libertad (2001/Lisandro ALONSO/Argentina)
  • The Return (2003/ZVYAGINTSEV/Russia)
  • The Forsaken Land (2005/JAYASUNDRA/Sri Lanka)
  • Hamaca Paraguaya (2006/ENCINA/Paraguay)
  • Mogari's Forest (2007/KAWASE/Japan)
  • Le Voyage Perpétuel (2008/LAPSUI/LEHMUSKALLIO/France)
  • The Nymph (2009/RATANARUANG/Thailand)
  • Indigène d'Eurasie (2010/BARTAS/France)

Autres films sur la forêt :
  • Dead Man (1995/JARMUSCH/USA) 
  • La Ciénaga (2001/MARTEL/Argentina)
  • L'Intrus (2004/DENIS/France)
  • Worldly Desires (2005/WEERASETHAKUL/Thailand) 
  • Un Lac (2008/GRANDRIEUX/France)
  • Independencia (2009/MARTIN/Philippines)



Lire aussi :

Thursday, February 23, 2012

El mínimo gesto (Fransisco Algarín Navarro)


-1-


-2-


-3-

El Mínimo Gesto (2009/Fransisco Algarín Navarro/Belgique) 26'55" eLumière

Peliculas : 1. Le Moindre Geste, Fernand Deligny · Milestones, Robert Kramer · Germania anno zero, Roberto Rossellini · L´Enfance nue, Maurice Pialat · My Childhood, Bill Douglas · Ponette, Jacques Doillon · El espíritu de la colmena, Víctor Erice · Killer of Sheep, Charles Burnett · Les Quatre cents coups, François Truffaut · Mods, Serge Bozon · Mes Petites amoureuses, Jean Eustache · A nos amours, Maurice Pialat· Paranoid Park, Gus van Sant · Elephant, Gus van Sant · En la ciudad de Sylvia, Jose Luis Guerin · Pas ton bac d´abord, Maurice Pialat · Les Amants reguliers, Philippe Garrel · L´Heure d'été, Olivier Assayas · La Fille de quinze ans, Jacques Doillon · Le Pornographe, Bertrand Bonello · Adieu Philippine, Jacques Rozier · Fin août, début septembre, Olivier Assayas · Tout est pardonné, Mia Hansen-Love · Cómo estar muerto / Como estar muerto, Manuel Ferrari · Au Hasard Balthazar, Robert Bresson · L´Enfant secret, Philippe Garrel · Le Premier Venu, Jacques Doillon · Le Petit criminel, Jacques Doillon · Histoire(s) du cinéma, Jean-Luc Godard · Millennium mambo, Hou Hsiao-hsien · La Vie nouvelle, Philippe Grandrieux · Beau travail, Claire Denis · Girl, Stephen Dwoskin · Take One, Stephen Dwoskin · Les Anges exterminateurs, Jean-Claude Brisseau · Jeanne Dielman, Chantal Akerman · L´Approche, Raymond Depardon · Le Quotidien, Raymond Depardon · Jeanne la Pucelle, Jacques Rivette · Un Conte de Noël, Arnaud Desplechin · N´oublie pas que tu vas mourir, Xavier Beauvois · Z32, Avi Mograbi · INLAND EMPIRE, David Lynch · Elle a passé tant d´heures sous les sunlights, Philippe Garrel · Vertigo, Alfred Hitchcock 
2. La Demoiselle d´honneur, Claude Chabrol · La Frontière de l´aube, Philippe Garrel · Chelsea Girls, Andy Warhol · H story, Nobuhiro Suwa · For Ever Mozart, Jean-Luc Godard · Le Vent de la Nuit, Phillipe Garrel · Je Veux voir, Hadjithomas & Joreige · 2 où 3 choses que je sais d´elle, Jean-Luc Godard · Shirin, Abbas Kiarostami · Il Vangelo secondo Matteo, Pier Paolo Pasolini · Honor de cavalleria, Albert Serra · El cant dels ocells, Albert Serra · Acto de Primavera, Manoel de Oliveira · Dalla nube alla resistenza, Straub & Huillet · La Cicatrice intérieure, Philippe Garrel · Les Hautes solitudes, Philippe Garrel · Vivre sa vie, Jean-Luc Godard · Une Partie de campagne, Jean Renoir · Stromboli, Roberto Rossellini · La Passion de Jeanne d´Arc, Carl T. Dreyer · Coeur fidele, Jean Epstein · The Sun and the Moon, Stephen Dwoskin · Sauvage innocence, Philippe Garrel · Un Couple parfait, Nobuhiro Suwa · Amor de perdiçao, Manoel de Oliveira · Cindy, the Doll is Mine, Bertrand Bonello · Faces, John Cassavetes · Mulholland Drive, David Lynch · Histoire de Marie et Julie, Jacques Rivette · Vive l´amour, Tsai Ming-liang · La Religeuse, Jacques Rivette · L´Amour fou, Jacques Rivette 
3. Céline et Julie vont en bâteau, Jacques Rivette · Duelle, Jacques Rivette · Noroît, Jacques Rivette · Persona, Ingmar Bergman · La region centrale, Michael Snow· Profit motive and the whispering wind, John Gianvito · Cristovao Colombo, O Enigma, Manoel de Oliveira · Le Filmeur, Alain Cavalier · Jeune femme à sa fênetre, Jean-Claude Rousseau · Deux fois tour du monde, Jean-Claude Rousseau · De son appartement, Jean-Claude Rousseau · La Chambre, Chantal Akerman· Anatomie d´un rapport, Luc Moullet · Je, tu, il, elle, Chantal Akerman · Viaggio in Italia, Roberto Rossellini · Les Plages d´Agnès, Agnès Vardá · Karin´s Face, Ingmar Bergman · L´Aimée, Arnaud Desplechin · Le Ravissement de Natacha, Marcel Hanoun · He Fengming, Wang Bing · Numéro Zéro, Jean Eustache · Vai-e-vem, Joao Cesar Monteiro · As Bodas de Deus, Joao Cesar Monteiro · Branca da Neve, Joao Cesar Monteiro · A Comedia de Deus, Joao Cesar Monteiro · A flor do mar, Joao Cesar Monteiro · Recordaçoes de casa amarela, Joao Cesar Monteiro

Tuesday, January 24, 2012

Café Lumière (Sabouraud)

Tokyo, de nos jours. Un quartier résidentiel où circulent les tramways. Yoko revient d'un séjour à Taïwan, elle va voir une librairie dans le quartier des bouquinistes. Hajime, un garçon silencieux qui aime enregistrer le bruit des trains traversant la ville, dirige la boutique. Après le divorce de ses parents, Yoko a été élevée par son oncle au nord du pays. Aujourd'hui, elle reprend contact avec son père et sa nouvelle épouse. Choisi et présenté par Frédéric Sabouraud

« Quand je tournais Les Garçons de Fengkuei, mon assistant m'a prêté trois cassettes de films d'Ozu. Je devais être trop jeune, je n'avais pas accroché. Je me suis endormi avant la fin, je n'ai pas insisté. Plus tard, à l'époque d'Un temps pour vivre, un temps pour mourir, je suis allé à Paris pour rencontrer Marco Müller. Il m'a parlé d'un film à voir, Gosses de Tokyo. J'ai trouvé ce film splendide ! […] À cette époque, ses films sont très vivants. Ils traitent des petites choses du quotidien, du "goût de la vie", comme on dit.
[…] Je ne connaissais ni le quotidien ni les préoccupations des Japonais. Mais j'étais prêt à relever ce défi passionnant. Et puis je m'étais souvent rendu au Japon, je m'étais documenté.
[…] J'ai d'abord construit mon récit à partir d'histoires rapportées par des amis et de ce que j'avais lu dans les journaux. Pour préparer le tournage, je me suis simplement procuré un plan de Tokyo avec les réseaux ferroviaires.
[…] Sur les voies publiques des villes, certaines parcelles appartiennent aux immeubles privés. Il y est interdit de planter sa caméra. […] Alors, quand nos acteurs étaient prêts, on sortait la caméra, on filmait et on remballait avant de vite reculer sur la voie publique. »
Hou Hsiao-hsien, propos extraits du film de Harold Manning Métro Lumière (59´), complément du coffret DVD édité par Diaphana

Lire aussi :

Craneway Event (Gauville)

En novembre 2008, Tacita Dean a filmé Merce Cunningham (1919-2009) et sa compagnie de danse répétant pour un événement dans une ancienne usine d'assemblage Ford conçue par Albert Kahn à Richmond en Californie. L'ultime collaboration avec le chorégraphe, disparu quelques mois plus tard. Choisi et présenté par Hervé Gauville. 

« L'impressionnant décor de Craneway, sa beauté unique, sont parfaitement en résonance avec l'écriture chorégraphique de Merce Cunningham. Pour Tacita Dean, il ne s'agissait pas de réaliser un documentaire de plus sur Merce et sa compagnie mais de transformer l'observation de leur travail en une vision onirique, quasi mythique.
Les hangars de Craneway ouvrent sur l'océan. Les vastes verrières qui éclairent les séquences filmées dessinent simultanément des zones d'ombre, des contrejours, qui rendent énigmatiques les actions en cours : tantôt des jeux de miroirs modifient les perspectives, tantôt les danseurs prennent l'aspect d'un cortège d'ombres chinoises.
[…] La lumière crépusculaire de Craneway abrite et perpétue à jamais l'échange entre Merce et ses danseurs. Échange dont on sait qu'il était au principe de sa danse.
Et lorsque vers la fin du film Merce s'assoupit un instant, les danseurs qui s'en aperçoivent, frémissent, désemparés. Comme si déjà il n'était plus tout à fait parmi eux. […] »
Patrick Bensard, octobre 2010

Thursday, November 10, 2011

Cookout (Maki)


Cookout from James Maki on Vimeo (22 May 2011) 10'
I spend an inordinate amount of time considering... well... time. Or our perception of it. This is born of that.
Inspired by David Loy's essay, "The Mahāyāna Deconstruction of Time." 



Related:

Sunday, October 23, 2011

Los Herederos (Polgovsky)


Los Herederos (2008/Eugenio Polgovsky/Mexico) DOC 90min [SPANISH]
website [FRENCH] PDF 
Selectionné au festival de Venise 2008

Thursday, September 08, 2011

Wang Bing's coal

L'argent du charbon (2008/Wang Bing/France) Doc 53'
(featured on YouTube by Arte, probably restricted geographically, and for a few days only) [EDIT: OFFLINE]
Entre les mines du Shanxi et le port de Tianjin, des chauffeurs de camions de cent tonnes font la noria nuit et jour...
Related:

Sunday, August 28, 2011

Losing the ability to contemplate nature for itself


Should something happen at the end of the pier?


Must this trail lead somewhere at all?
Tok Tokkie, Namibia


Would a cataclysm make this place any more spectacular ?
Antarctica

No need for suspense here
Namibian desert

Who said a desert was emptiness?
Little Sandy desert; Australia

Does unfamiliarity frighten you?


Would a back story improve your impressions?
Beardmore Glacier; Antarctica


Is it plain to you?


Over-dramatized oil war or peaceful oasis?
Lybia desert

There is still beauty where there is "nothing"
Bonneville salt flats; Nevada

 If you find this boring get the hell out!
Atacama desert; Chile




THAT IS CONTEMPLATION

If you're not moved by the immensity of the landscape, by the humbling scale, by the subtle variations in uniformity, by the depth of emptiness, by the simple beauty of Nature... you're not ready to immerse yourself in contemplative cinema which requires you to leave at the door your conformist expectations, your need for patronizing signposting, your self-indulgent entertainment craving. CCC is the antithesis of the horror vacui, there is no fear of emptyness, by embracing the absence of oversignificance. CCC is not merely an uneventful static landscape... far from it, there are macro narratives and micro dramas going on in a minimalist film. But being able to handle the breath-taking contemplation of a simple scenery for more than a hasty glance at a postcard (these pictures above stand in for the real life location where you could experience the view over there, in situ, not just the snapshot on a webpage they are here), is the minimal requirement to enter the understated universe of time-based cinema (as opposed to action/word-based cinema). Go walk deep into the non-industrialized Nature for a while to shake off your conditioned automatism that make you find boring anything that is not instantaneous, pre-digested and dumbing down.  




Related:

Thursday, August 18, 2011

Jeanne Dielman (Courant)

JEANNE DIELMAN, 23 QUAI DU COMMERCE, 1080 BRUXELLES de CHANTAL AKERMAN.
Gérard Courant, in Cinéma différent, n° 1, février 1976.
"Le sang neuf du cinéma coule dans ces images statiques où s’installe une tension indicible. Honte à ceux qui se plaignent de l’inexistence d’un nouveau cinéma car, s’ils n’ont pas vu Jeanne Dielman, ils ne savent pas alors que ce film est d’une modernité à couper le souffle et, l’un peut-être ne va-t-il pas sans l’autre, un hommage à l’intelligence et à l’esprit féminins. Et si certains ont ressenti cette oeuvre comme une provocation, c’est parce que Jeanne Dielman s’applique à détruire certains mécanismes ancrés dans nos habitudes mentales. Ce film est un défi à l’encontre de tout un cinéma reposant sur des concepts exclusivement commerciaux. [..]
Chantal Akerman: « Jeanne se raccroche à un ordre masculin, qui n’a plus aucun sens. La mécanique tourne à vide. Un geste la mène au geste suivant et lui permet de tenir. Mais quand pour la première fois, elle prend du plaisir avec le deuxième client, tout se détraque. Il n’y a plus de place dans la vie pour le plaisir [..]
Je suis allée aux États-Unis et ce fut une seconde rencontre décisive, après Pierrot le fou  : le cinéma de Michael Snow. J’ai pu réfléchir sur le langage cinématographique que je voulais utiliser et j’ai tourné trois films sans narration ».
De ce séjour, elle a ramené l’étonnant Hôtel Monterey.
Dans Jeanne Dielman, les plans durent, s’éternisent et le geste le plus banal acquiert une dimension universelle. L’utilisation des plans fixes, seuls autorisés dans le film, donne à chaque mouvement des personnages et aux choses une noblesse que l’on croyait perdue à jamais dans le cinéma moderne. Pour arriver à ses fins, Chantal Akerman a évité certains pièges comme le gros plan ou le travelling qui auraient brisé l’unité et l’harmonie de son film.
Les dialogues sont rares. Bien souvent, ce ne sont que de faux dialogues, une suite de monologues collés bout à bout. Jeanne Dielman est un film sur le silence que Chantal Akerman maîtrise pour en créer un langage, mais c’est un silence bruité. Chaque son de la vie de Jeanne Dielman est entendu et devient vivant et personnalisé. La moindre goutte d’eau s’écrasant dans l’évier ou le simple touché d’un objet donnent à l’espace une épaisseur sonore et, davantage même, une profondeur et un relief qui en font l’équivalent d’une partition musicale. [..]
Chantal Akerman nous montre les faits et gestes de la banalité quotidienne dans leur intégralité. Elle ne triche pas avec le temps. Ces gestes acquièrent alors une nécessité et une présence inattendues dans de longs plans-séquences d’une densité oppressante. Le film joue sur la frustration (la vaisselle montrée intégralement de dos, la confection des repas, les scènes de prostitution hors champ) et invite le spectateur à un travail de perception. Jeanne Dielman modifie totalement la nature même de l’acte consistant à regarder un film. Inutile de préciser que n’importe quel spectateur ressentira l’écoulement lent et meurtrier du temps littéral qui ne cesse de se dérouler sous nos yeux. Cette image nous plonge dans une sorte de profondeur cinématographique qui, soudain, transforme radicalement toutes les modalités temporelles associées jusqu’alors au fait de regarder un film.
Les objets jouent un rôle de premier plan. Ils sont traités socialement. Lorsque Akerman veut dire cette lourde aliénation de la femme par l’homme dans son foyer, ce qu’elle montre ce sont des pommes de terre, un couteau pour les éplucher, un évier rempli de vaisselle, un tablier. Si Jeanne Dielman dépend tant de l’ordre petit-bourgeois, c’est sous la forme de gestes bien précis : la délicatesse quasi rituelle avec lesquels elle plie les vêtements ou range la vaisselle.
Roland Barthes: « L’art ne commence-t-il pas quand on rend les objets intelligents ? »
[..] Dans ce film, le réalisme est dépassé. La diction, la durée et les couleurs nous distancient immanquablement de la réalité et, par ce décalage, tue le réalisme. On a parlé de « film hyperréaliste ». Pourquoi pas ?
Chantal Akerman: « Je ne voulais pas faire du naturalisme. Mais à partir d’une image très stylisée, atteindre à l’essence même de la réalité ».
Après la projection d’un tel film, quelques noms nous viennent à l’esprit : Andy Warhol (le sens de la durée), Jean-Luc Godard (La force provocatrice de certains plans), Robert Bresson (la diction des acteurs) et, surtout, Ozu (la contemplation).
Si la réussite de Chantal Akerman est tellement évidente, c’est dû à plusieurs raisons. Primo : sa condition de femme l’a placée dans une situation marginale vis-à-vis du monde masculin dominant du cinéma. Elle se trouve sans habitude, sans tradition culturelles. En ce sens, elle a réalisé ce que beaucoup d’autres n’auraient pas osé imaginer. Cette non-perversion par une culture dominante lui a permis d’explorer des contrées peu visitées et, par conséquent, inventer un style nouveau. Bien sûr, il ne suffit pas d’être femme pour être cinéaste, mais, à sa manière, Chantal Akerman est une pionnière et Jeanne Dielman laissera, à n’en pas douter, quelques traces durables dans ce long ruban qu’est l’histoire du cinéma. [..] En 3 heures 20 minutes de cinéma, Chantal Akerman défait ce mythe et nous propose autre chose. Quoi ? Un refus. Un pied de nez à tous nos concepts culturels. Et encore ? L’éclosion d’un nouveau cinéma. La naissance d’un style, d’une esthétique et d’une manière nouvelle de voir les choses à travers ce formidable filtre de la réalité qu’est le cinéma. Quand le mot fin apparaît, les questions jaillissent de toutes parts et l’on ne peut écarter de notre souvenir ce dernier plan, lorsque Jeanne Dielman-Delphine Seyrig, après son geste fatal, reste assise, impassible, comme un point d’interrogation."
Gérard Courant

Related: