Unspoken Cinema 2012 banner
Showing posts with label narration. Show all posts
Showing posts with label narration. Show all posts

Friday, April 15, 2011

Various possible contemplative "genres"

CCC is not a genre, it is a (minimal) narrative mode, with a very particular aesthetic stylistics.
That is why we can find a lot of various so-called "genres", albeit quite diluted with transgressed conventions, within the CCC family. The films that could be loosely related to one or several genre conventions, still retain the strict technical profile of Contemplative Cinema : Wordlessness, Slowness, Plotlessness, Alienation. Even if these films might hint at certain genre structures (in a very minimal way), they do not use illustrative music, plot-driving dialogue, action packed scenes, build-up and climax, denouement, star-system actors... at least for the most part.



CONTEMPLATIVE (transgressive) ANIMATION
  • Les Triplettes de Belleville
  • L'illusioniste


CONTEMPLATIVE  (transgressive) CHILDREN MOVIE
  • Le Ballon Rouge
  • Cri Blanc
  • Bal / Honey
  • Dooman River
  • Winter Vacation
  • Beshkempir / The Adopted Son
  • Le Faisan d'Or / My Brother's Silk Road


CONTEMPLATIVE  (transgressive) COMEDY 
  • Mon Oncle
  • Trafic
  • Les Vacances de Monsieur Hulot
  • Playtime
  • Winter Vacation
  • Kitchen Stories
  • O'Horten
  • Ni à vendre, ni à louer


CONTEMPLATIVE  (transgressive) CRIME
  • Jeanne Dielman
  • Lovely Rita
  • Hukkle
  • Crimson Gold
  • Elephant (GVS)
  • Keane
  • The Man From London
  • Los Bastardos
  • L'Humanité
  • Ashes of Time
  • The Hunter


CONTEMPLATIVE  (transgressive) DOCUMENTARY
  • Tie Xi Qu
  • D'Est
  • De L'autre Côté
  • Our Daily Bread
  • Sokurov
  • Oxhide 


CONTEMPLATIVE  (transgressive) LITERARY ADAPTATION
  • Honor de Cavalleria
  • El Cant dels Ocells
  • Chouga
  • Sauve et Protège 
  • Pages Cachées

CONTEMPLATIVE  (transgressive) FILM NOIR
  • Damnation
  • Satantango
  • The Man From London

CONTEMPLATIVE  (transgressive) GANGSTERS MOVIE

  • Indigènes d'Eurasie
  • The Limits of Control
  • La Vie Nouvelle
  • Elephant (Clarke)
  • L'intrus
  • Day Night Day Night
  • Invisible Waves
  • Lights in the Dusk
  • The Banishment
  • Fallen Angels
  • Wanda
  • Juha


CONTEMPLATIVE  (transgressive) MUSICAL
  • Dracula : Pages From a Virgin's Diary
  • La Danse
  • The Hole
  • The Wayward Cloud
  • Russian Ark
  • Du Levande

CONTEMPLATIVE  (transgressive) MELODRAMA
  • Shara
  • 3-iron
  • Breath
  • Time
  • The Bow
  • Be With Me
  • Three Times
  • Daratt
  • Climates
  • Desert Dream
  • La Soledad
  • Milk
  • Three Monkeys
  • Tulpan
  • Un Lac
  • Damnation
  • Naked Island


CONTEMPLATIVE  (transgressive) PERIOD MOVIE
  • Honor de Cavalleria
  • El Cant dels Ocells
  • Independencia
  • Ashes of Time


CONTEMPLATIVE  (transgressive) PORNOGRAPHY
  • 9 Songs
  • Batalla en el cielo
  • The Wayward Cloud
  • Año Bisiesto
  • Intimité
  • Gojitmal

CONTEMPLATIVE  (transgressive) ROAD MOVIE
  • Brown Bunny
  • Seven Invisible Men
  • Koktebel
  • The Taste of Cherry
  • My Joy
  • A Straight Story
  • Stranger Than Paradise
  • Duel
  • Wanda

CONTEMPLATIVE  (transgressive) SCI-FI
  • 2001 : A Space Odysseus
  • 2046
  • Stalker
  • All Tomorrow's Parties


CONTEMPLATIVE  (transgressive) SURREALISM
  • Visage
  • Cremaster cycle
  • Drawing Restraint 9


CONTEMPLATIVE  (transgressive) WAR MOVIE
  • Flandres
  • The Sun
  • Un homme qui crie
  • Alexandra


CONTEMPLATIVE  (transgressive) VAMPIRE/GHOST/ZOMBIE MOVIE
  • Trouble Every Day
  • Kaïro / Pulse
  • My Joy


EXPERIMENTAL  (transgressive) CONTEMPLATION
  • Portrait of the XXIst Century : Zidane
  • Tombée de nuit sur Shangaï
  • At Sea
  • 13 Lakes
  • Ten Skies
  • RR
  • Ruhr
  • Sleep
  • Empire
  • Eat
  • Là-bas

These are not really abiding to the conventional genres. Because CCC is cross-genre, or more exactly off-genre. CCC is a narrative mode, a minimalist one, that's why it may be used to tell any kind of story, under any kind of "genre". But what's interesting is to look into what elements they borrow from traditional genres, and how they transgress, transcend the stereotypical codes, and how much they veer off track from the genre-related-quasi-plot. We can still find the integrity of the contemplative mode in most of these films (some fall under the broader definition of Contemplative Cinema, contemporary or not, which may include music and/or dialogue), which definitely makes them very distinct from what anybody could identify as belonging to the classic genre.



Related:

Monday, January 31, 2011

Quattro Volte (critique contemplative) 2

LENTEURS PLURIELLES

Sujet exemplaire, donc, pour isoler le caractère contemplatif de la mise en scène, et ce en dehors des parasites de la narration classique dont les résidus encombrent toujours plus ou moins les films dits "lents" qui ne comportent que schémas traditionaux ralentis. Une simple lenteur ne modifie en rien le modèle académique. Il y a la lenteur primitive de Lumière, la lenteur syncopée du Kino-Pravda, la lenteur classique de Hollywood, la lenteur mélo du néoréalisme, la lenteur métaphysique de la "Modernité", la lenteur posée du Cinéma Direct, la lenteur animée du Cinéma Vérité, la lenteur descriptive du documentaire, la lenteur décomposée du "Montage à contrepoint", la lenteur Postmoderne, et enfin la lenteur contemplative. 
Ces formes ont en commun d'être lentes, mais lentes différemment en nature. Une nature spécifique qui se traduit dans un style esthétique et syntaxique remarquable. Les films de ces divers courants ne se singularisent pas seulement du fait de leur provenance géographique ou de leur appartenance à une époque circonscrite de l'histoire de l'art. Certains emploient la lenteur des actions, combinées à un montage frénétique (Kino-Pravda, Montage à contrepoint). Ce n'est pas pareil que pour ceux qui emploient le plan séquence continu en le chargeant d'une parole soutenue (Néoréalisme, Cinéma Vérité). D'autres encore rajoutent des plans calmes afin de ménager une pause entre deux actions (Hollywood). 
On se rend bien compte qu'il y a mille lenteurs et qu'il serait impensable de les amalgamer indistinctement. Les subtiles variations des multiples facettes du temps long ne vous intéressent pas? La matière constituante du cinéma vous échappe donc. Il y a autant de formes de temps qu'il y a de mots Inuit pour la neige, ou de noms pour les nuages à la météo. Il suffit d'y prêter attention longuement pour en saisir les moindres nuances.

De même qu'aujourd'hui, issus de ces mêmes courants esthétiques parallèles, nous retrouvons plusieurs sortes de films lents parmi les "films de festival", et cette "lenteur générique" que les critiques semblent incapable d'identifier et comparer, prend des formes très distinctes qui donnent lieu à une expression esthétique singulière. La lenteur de la caméra suiveuse des frères Dardenne n'est pas celle des travelling de Tarr Béla! La traduction formelle procède d'effets narratifs bien différents. La lenteur affectée, silencieuse de Kaurismaki n'est pas celle de l'articulation théâtrale robotique d'Eugène Green. Le lent monologue ininterrompu de l'Arche Russe (Sokourov), ne ressemble aucunement au continuel périple bavard de Dante Lazarescu (Puiu). La lenteur élastique de There Will Be Blood (PTA) impressionne peut-être le public commercial, mais semble surfaite à côté de son utilisation en profondeur dans United Red Army (Wakamatsu). Et si tous ces films-là sont plus mou que la "norme", ils ne sont pas pour autant représentatif du mode Contemplatif.
Quel gâchis que la critique se contente d'y voir un banal ralentissement passe-partout auquel on ne prête qu'une seule particularité, celle d'être moins speedée que le format standard institué par Hollywood. Cette standardisation émousse irrémédiablement les sens de tout spectateur devenant impatient, irritable et frivole... Le cinéma nécessite un discours critique qui dépasse les basses considérations de rentabilité narrative d'un plan, de durée efficace et d'ennui autarcique.


MINIMALISME EXEMPLAIRE

Je m'intéresse dans ce film de Frammartino aux schémas positifs qui distinguent le mode contemplatif : caméra distanciée, regard détaché, unicité linéaire du point de vue, montage à juxtaposition aggrégative, plénitude intègre des mouvements, son direct et diégétique (ce dernier point n'est pas respecté par Le Quattro Volte).

Supprimer l'humain simplifie la lecture du paysage et se débarrasse des fonctions psychologiques que l'on pourrait attribuer à tel plan subjectif, tel mouvement de caméra, tel cadrage suggestif. C'est aussi une affirmation esthétique définitive dans le sens d'une mise en scène contemplative sommaire, voire abstraite, comme peuvent l'atteindre Warhol, Kiarostami, Benning, Geyrhalter (stasis films 2). C'est pourquoi ces exemples sont plus pédagogiques et moins ambigus pour qui ne comprend pas la nature du Cinéma Contemplatif. Après avoir assimilé le squelette de base, nous saurons plus aisément distinguer les procédés clés du mode contemplatif à l'intérieur de films plus narratifs-modernes (Angelopoulos, Wenders, Erice, Oliveira...), voire plus narratifs-classiques (Kalatazov, Lamorisse, Ozu, Dreyer...).

J'apprécie tout particulièrement la démarche didactique que contient Le Quattro Volte. Frammartino décide de segmenter son film par pallier, afin d'habituer le spectateur graduellement, en l'accompagnant du récit minimal vers l'ascétisme formaliste. Un peu comme Michelangelo Antonioni dans L'Eclisse (1962), qui achevait son traité de déconstruction progressive du couple et de la narration classique par un haïku visuel. Il peut se permettre une telle étude formelle qui tend vers l'abstraction, car les lieux sans personnage et sans parole qu'il monte en épilogue, sont des plans déjà filmés au cours du film plus narratif, ce sont des images familières pour le spectateur. Mais un familier défamiliarisé, générant l'inquiétante étrangeté apte à annoncer le phénomène métaphorique de l'éclipse.  
Ce dispositif purement visuel est employé, sans familiarisation préalable, dans Five (2005/Abbas Kiarostami), Notre Pain Quotidien (2005/Geyrhalter) ou Les Hommes (2006/Ariane Michel). Le spectateur se retrouve alors immergé dans un paysage d'images impersonnelles qui fabriquent un rapport émotionnel et micro-narratif par elles-mêmes, par simple observation accumulative. Les plans successifs se répondent, par quasi-continuité spatiale ou formelle, établissant une sorte de carte mentale de l'environnement où se déroule le film. Et cette forme de micro-narration sans parole fonctionne remarquablement bien eût égard à son économie de moyens. Nous habitons véritablement un univers créé par le film, sans être complètement désorienté ou perplexe. 


Quattro Volte joue précisément sur cette confiance dans l'observation intuitive du spectateur, et déroule quatre histoires, ou quatre épisodes d'une histoire englobante, à travers une accumulation d'images d'une même communauté, dont les habitudes, les coutumes, les liens sociaux, les motivations apparaissent naturellement à force de familiarisation avec le manège d'un enchevêtrement de vies individuelles et symbiotiques. 
Premièrement une histoire d'homme, quoique déjà sans parole, puisque le berger est de composition taciturne; un viel homme auquel tout spectateur peut s'identifier. Deuxièmement une histoire de chevreau, donc fatalement sans parole; un animal qui nous était déjà familier dans l'épisode précédent. Troisièmement, l'histoire d'un arbre, mais entouré de villageois qui se chargent d'animer cet épisode; beaucoup de bruit mais aucune phrase audible distinctement; une foule que nous avions déjà rencontrée lors du chemin de croix et de l'enterrement. Finalement, l'histoire d'une meule de charbon érigée par des charbonniers aussi peu bavards; l'épisode le plus immobile et désaffecté; aux antipodes de tout anthropomorphisme possible; réduit à une série d' "images-diapositives" scandant l'évolution d'un travail minutieux sur plusieurs semaines.


En un seul film, nous parcourons toute l'évolution esthétique du cinéma minimaliste, depuis le pseudo-documentaire des reconstitutions éthnographiques de Lumière ou Flaherty jusqu'aux tentatives formalistes du mouvement minimaliste des années 70. C'est un mode d'emploi déguisé à l'usage du spectateur abasourdi. Un seul film qui dit son amour pour toutes les formes du cinéma minimaliste existant indépendamment des traditions mélo-dramatiques. On l'aura compris, aucune référence nécessaire ici au spectacle et à ses artifices.

(autres parties de l'article : 12 - 3 - 4 - 5)

à suivre...

Monday, January 17, 2011

Quattro Volte (critique contemplative) 1

Le Quattro Volte (2010/Frammartino/Italia) website officiel [PDF]
Cannes 2010 - Quinzaine des réalisateurs



PROLOGUE

D'abord des battements étouffés, indistincts, réguliers. Un homme juché sur une butte de terre noire, assomme le monticule à dos de pelle. La terre lugubre remplit le champ. Et puis, au plan suivant, nous voilà à l'intérieur de la meule; l'écran s'est éteint complètement; les coups sont estompés, comme provenant d'outre-tombe. 
Le monde minéral est aveugle et presque sourd. On ne sait pas encore qu'il s'agit d'une charbonnière. La scrutation attentive du pourtour raconte par morceaux une facette insoupçonnée du sujet absent. L'essence du portrait en creux.

Ce film bucolique débute dans les entrailles du sol, analogie maternelle à la matrice terrestre. Une évocation de l'infra-monde semblable à l'ouverture du Cremaster 3 (2002) de Matthew Barney, ou d'Hic! (2002) de Gyorgy Palfi. Dichotomie tellurique du dessous/dessus. Proximité minérale/animale. Mais nous retrouverons ce plan en fin de film, en refermant une boucle de recyclage écologique, pour ainsi dire existentielle, reliant de manière cocasse toute la biosphère par quatre épisodes successifs. La vie et la mort d'un berger. La vie et la mort d'un chevreau. La vie et la mort d'un sapin. La vie et la mort d'une meule de charbon. Avec l'évidence la plus simple du monde.

Le temps géologique, ample et lancinant, aux mouvements presque imperceptibles à échelle de vie humaine, débute Le Quattro Volte avec une sensibilité particulière pour une image ineffable. Ce travail d'abstraction poétique nous plonge au cœur des possibilités du mode narratif dit "contemplatif" : une narration libre défaite des contraintes dramatiques et du mystère psychologique des personnages. Ce présent film servira de parfait exemple pour énoncer les secrets du cinéma contemplatif.

Gros plan animalier

CINEMA MINIMALISTE

Pour reprendre quasi-littéralement la terminologie de Fernand Braudel, nous avons ici un condensé illustratif qui superpose l'histoire presque immobile (celle du charbon-minéral, celle du sapin-végétal), l'histoire lentement agitée (celle du troupeau-animal, celle du village-humain) et l'histoire événementielle (celle des anecdotes de l'humain, des effets comiques, de la fête). Si l'échelle de l'Histoire humaine et géopolitique est d'ordre séculaire, le cinéma contemplatif agence le récit par strates de temporalités sédimentaires, à l'échelle d'une projection de film. Non dans l'optique de l'historien omniscient, mais celle du spectateur de passage. Le mode contemplatif flirte avec l'histoire presque immobile (du paysage) et l'histoire lentement agitée (de l'errance prolongée). L'histoire événementielle, quant à elle, est le moteur principal du mode narratif classique. En revanche, elle devient superflue, marginale ou négligeable dans la structure macro-dramatique épurée du film contemplatif.

Michelangelo Frammartino : "Est-ce que le cinéma peut se libérer du dogme qui dit que le personnage principal doit être un homme? Le Quattro Volte encourage un parcours de libération du regard. Il pousse le spectateur à trouver le lien invisible qui anime la totalité du monde. Le film commence de manière traditionnelle, en se concentrant donc sur l’homme. Puis, il déplace l’attention du spectateur sur ce qui entoure l’humain, et qui ne constitue normalement que le décor du film. L’humain est “enlevé” et relégué à l’arrière plan, et ce qui était au fond passe au premier plan pour faire place au plaisir d’une découverte : les autres règnes – le végétal, l’animal et le minéral – qui ont la même dignité que l’humain. Pour moi, le cinéma est un instrument qui peut, plus que d’autres modes d’expression, mettre en évidence la liaison entre les règnes. Trouver ce lien a été une aventure cinématographique.
Quand je regarde un film, j’ai l’impression que la pellicule fixe quelque chose qui dépasse ce que la caméra enregistre, comme si l’image était une forme d’accès à l'invisible."
Tout est dit. Le réalisateur parle mieux de son cinéma que la presse prescriptrice et ennuyeuse. Le dogme est bien dans l'académisme classique, par définition, et non dans le prétendu "maniérisme" minimaliste (quel paradoxe!). Frammartino emmène le minimalisme narratif très loin, en repoussant dès le deuxième épisode la présence humaine en tout fond de champ. Les hommes sont relégués au rôle de pantins impersonnels qui animent un tableau vivant d'ensemble, mais ne dirigent pas le regard de la caméra. D'ailleurs, hormis quelques rares plans sur le visage du vieux berger, les villageois ne sont qu'entraperçus de loin. Un tel dispositif accentue l'effet sur le spectateur privé de gros plans, lesquels sont réservés aux chèvres du deuxième épisode! Des têtes plein-cadre qui "parlent" aux spectateurs. Et déjà, afin de pallier à l'absence de récit traditionnel, la vue de gros plans appelle une bien vaine lecture anthropomorphique, prêtant aux postures caprines des sentiments humains... Mais ce réflexe conditionné s'évanouit bientôt. L'observation sociologisante glisse vers la contemplation poétique. Les plans de chèvres dédramatisés aidant, il nous convainc de redécouvrir un gros plan sans arrière pensée, sans les schémas préconçus du cinéma classique.

Dans cette situation précise, nous apprenons à voir l'Homme figurant comme un "accessoire" cinématographique  d'arrière plan, et non un support d'histoire. La partie d'un tout, au lieu du poste dominateur et sursignifiant qu'il s'octroie sans faute par automatisme forcené. Saviez-vous que l'art cinématographique, à l'instar des arts plastiques postérieurs à la révolution minimaliste, sait parler à l'imagination sans empathie anthropomorphique, avec des résultats néanmoins remplis d'âme et de cœur? Le véritable porteur du récit, ici, c'est le paysage. Une fois n'est pas coutume. L'environnement qui englobe tous personnages narratifs traditionnels, revêt lui-même l'apparence d'un personnage, inanimé, non traditionnel. Son corps cinématographique est plus vaste, débordant hors-champ, d'une immobilité déconcertante, à peine agité d'un frémissement infime, à jamais insaisissable dans son entier, décomposé en diverses figures inertes aux accents énigmatiques : qui une fenêtre bâilleuse, qui un portail grincheux, qui un toit fumeur, qui un nuage crevé laissant fuir un pinceau de soleil, qui un arbre élancé qui balaie le ciel... Le but n'est point de personnaliser chaque coin de l'écran, mais de redécouvrir comment la figure habituelle du personnage central peut se disperser en une infinité d'accroches visuelles sans hiérarchie cinématographique. Le paysage devient un personnage général tout autant que l'unique concept de protagoniste directeur se dissout dans une forêt de signes subordonnés, en tous points égaux. Les rapports intuitifs du sujet agissant à son écrin agi sont bouleversés.

Lorsque l'humain, ou la figure anthropomorphique, disparaît, le paysage défiguré laisse place à une appropriation du vide par le regard. Les animaux le peuplent, les végétaux ou le végétal, les objets, l'architecture, les véhicules, s'ajoutent pour habiter ce vide de "personnages" et constituent une entité dramatique d'un nouveau genre, avec son échelle topographique et son rythme moins instantané.

Grâce à cette appréhension déshumanisé - non pas inhumaine - de l'écran cinématographique, le spectateur sera par la suite capable de concevoir l'humain dans un paysage (ou une foule de gens) comme un élément de celui-ci, comme un corps cinématographique indifférencié, nébuleux. Cette manière de ramener la contemplation de groupes humains au documentaire animalier, restitue une place noble au paysage. Le détail qui a une importance capitale, est bien évidemment, que l'absence de protagoniste articulateur ne soit jamais remplacé par un narrateur en voix off explicatif ou une musique discursive!

Vous trouverez de luxuriants personnages-paysages, par exemple, dans des films comme Nanook (1922), Finis Terrae (1929), Man of Aran (1934), Les Saisons (1975), La Libertad (2001), Los Muertos (2003), Fantasma (2006), Les Hommes (2005),  Honor de Cavalleria (2006), Our Daily Bread (2005), El Cant dels Ocells (2008), Liverpool (2008), Alamar (2009)...



DOCUMENTATION ETHNOGRAPHIQUE

Néanmoins, cette parabole poétique n'est pas dénuée de remarques ethnographiques que nous pourrions relever ça et là, incluses discrètement par l'auteur. Contrebande de poussière d'église, chemin du Calvaire en costume romain, fête du mât de cocagne, fabrication du charbon de bois...

Il s'apparente par certains côtés à la trilogie de Raymond Depardon : Profils Paysans (2000-2008), qui filma dix ans durant le quotidien de quelques familles paysannes des régions agricoles montagneuses françaises (Lozère, Ardèche, Haute-Loire). Frammartino ne se consacre pas à une étude ethnologique de longue haleine, mais comme Depardon, il filme des proches qu'il connaît bien. Ici, le berger est son propre grand-père, qui jouait déjà dans son premier film Il Dono (2003). Les ultimes témoignages d'un mode de vie ancestral qui s'éteint...

En Italie (Calabre) et en France, ils partagent les mêmes conditions de dénuement extrême dans des régions retirées du monde urbain "civilisé". Le village fortifié de Caulonia est perché au sommet d'un rocher, émergeant solitaire au milieu d'un océan champêtre (la métaphore maritime de Braudel y trouve tout son sens). Seul habitat d'une contrée désertée à perte de vue. Les ruelles sont pentues, exiguës, l'architecture âgée, les rites surannés. En l'absence des actions énervées du mélo caractéristique de la ville industrialisée, tout concorde à en faire un sujet idéal pour la micro mise en scène nonchalante du cinéma contemplatif.

Mais il ne s'agit pas de confiner pour autant ce mode contemplatif aux scènes pastorales ou moyenâgeuses comme dans : Uncle Boonmee (2010); Bal/Miel (2010); Alamar (2009); Himalaya, where the wind dwells (2009); Liverpool (2008); El Cant Dels Ocells (2008); Delta (2007); Los Muertos (2003); Blissfully Yours (2002)... qui donnent des films magnifiques, parfois taxés de passéistes par les adeptes du village électronique global. Il est bon de rappeler que si Facebook a 500 millions d'amis, il reste près de 4 milliards et demi de gens sur Terre qui ne passent pas leur vie sur internet car ils n'y ont tout simplement pas accès. Et il est tout à fait légitime aujourd'hui que le cinéma s'intéresse à cette réalité-là, au revers de la médaille, en contrepoint des autoroutes de la sur-information.

Cependant, il est tout à fait possible de développer une atmosphère propice au regard contemplatif en milieu urbain, au sein de la frénésie technologique propre au nouveau millénaire : Año Bisiesto (2010); Now Showing (2008); Los Bastardos (2008); I Don't Want to Sleep Alone (2006); Still Life (2006); Our Daily Bread (2005); Batalla en el cielo (2005); Nobody Knows (2004)... Ce sont des îlots de quiétude, lentement rythmés, alors que tout autour d'eux s'agite ou s'effondre. Ils opposent un commentaire tout aussi pertinent sur notre époque, avec un point de vue qui ne se sent pas obligé de singer les rythmes syncopés, abrégés du sujet observé.


(autres parties de l'article : 12 - 3 - 4 - 5)

Lire aussi :

Saturday, January 08, 2011

New possibilities in film language (Tarr)

Tarr Béla : “I’m able to tell you only one thing. What we are trying to do is more and more and more pure cinema, which is maybe less and less and less story, less and less details, and of course, I really would like to go deeper and deeper and deeper in the human soul. I want to understand something because I’m always just discovering, discovering, discovering something, some new thing, some new possibilities in the film language. Of course, I keep some things but I’m always finding new things I can use. I really like to listen to people. I don’t like the artificial anymore. I want to go in like a miner, deeper and deeper. That’s what I think. That’s why I think I can do it always in one way if I’m more and more simple. What we are doing, it’s really on the edge. It’s a risk.”
cited at Cine Foundation international (not to confound with Cinéfondation), date unknown.

Friday, December 31, 2010

Temps respecté (Martin)

[..] Mais on peut au contraire vouloir exprimer la permanence du temps, mettre l'accent sur le temps qui dure en accentuant les moments où il ne se passe pratiquement rien mais où la durée est intensément vécue : on aura alors recours à divers procédés [..] En définitive, donc, le meilleur procédé d'expression de la durée intuitivement vécue, c'est le montage.
La lenteur du montage (c'est-à-dire l'utilisation de plans longs et très longs) est le moyen le plus efficace de faire ressentir la stagnation du temps, la durée, et cela de façon non consciente (étant donné qu'aucun truc technique ne vient essayer de représenter cette durée) : or il est clair, depuis Bergson, que notre saisie de la durée est intuitive et que ce que nous percevons consciemment n'est que le système de référence temporel à la fois rationalisé et socialisé, dans lequel nous vivons.

  1. Temps condensé (continuité causal unique et linéaire, suppression des temps faibles de l'action)
  2. Temps respecté (déroulement temporel dans son intégralité)
  3. Temps aboli
  4. Temps bouleversé (flashback)
Le langage cinématographique, 1955, Marcel Martin
Voir aussi:

Sunday, November 14, 2010

Représentation du temps

"Le temps dont nous disposons chaque jour est élastique : les passions que nous ressentons le dilatent, celles que nous inspirons le rétrécissent, et l'habitude le remplit."

Marcel Proust, A l'ombre des jeunes filles en fleurs,  1919


"Le cinéma est le premier appareil qui tente de nous faire voir des différences de temps, non plus transposées en terme d'espace, mais représentés en valeurs de temps."

Jean Epstein, in Esprit de cinéma,  1955


"Car le temps n'est pas toujours représenté par l'encombrement d'une mémoire, la mise en ordre d'une expérience. Il est autrement perceptible dans l'espace invisible qui met l'image à distance."

Gaëtan Picon, in Admirable tremblement du temps, 1970

Friday, November 12, 2010

Regarder (Desgoutte)

Énonciation visuelle
A la source de tout langage il y a le moment d'alternance ou de ponctuation qui fonde simultanement le sujet dans sa double fonction intersubjective (Je/Tu) et l'objet dans sa position tiers (Il), figure investie de la charge sémantique.

Ce moment, aisément identifiable dans l'échange verbal, est tout aussi manifeste dans l'échange visuel. Le sujet donne à voir comme il donne à entendre. Si le dialogue est un échange de propos, il est aussi échange de regards et de points de vue. La ponctuation des regards accompagne l'alternance des paroles. La proposition verbale (la phrase que Benveniste décrit comme étant l'unité de la linguistique de l'énonciation) trouve ainsi son parallèle dans le regard, défini comme l'unité de ponctuation de l'échange visuel.

Regarder, c'est constituer l'autre en image. L'image est la mémoire du regard. Elle se caractérise à la fois par un point de vue - le point de vue du sujet - et par un mouvement ou une intention, dotés d'une intensité ou encore d'une durée. L'image, comme tout message, propose à l'interprétation, en plus de son contenu référentiel (ou diégétique), l'acte de son énonciation. Le cadre marque la frontière qui sépare les différents univers qui s'y enchâssent.

Le cadre fonde l'image en instituant le sujet comme lieu de passage entre l'un et l'autre, l'ici et l'ailleurs, l'avant et l'après. Le dessin du cadre est également le geste inaugural de toute mise en scène. Il sépare l'espace de la scène de l'espace du public - le lieu de l'histoire du lieu du récit - puis, à l'intérieur même de l'espace scénique, le plateau de la coulisse. 

Le verbe et l'image. Essais de sémiotique audiovisuelle, J. P. Desgoutte, 2003


Lire aussi :

Saturday, October 30, 2010

Sabouraud a minima (3)

Le cinéma a minima de Frédérick Sabouraud (3ème partie)
partie 1 et 2


Du maniérisme au formalisme, du formalisme à la tentation d'un cinéma pur comme dans le dernier film de Tsai Ming-liang, Visage, que ce dernier oppose à tord au cinéma du scénario, cette nouvelle esthétique et cette nouvelle narration du cinéma de fiction avancent sur un fil, prises entre, d'un côté, le vide de l'ennui et, de l'autre, le vertige de la forme. Mais, en creux, on peut y lire à nouveau (après Vertov, Murnau, Epstein, Bresson, et la modernité d'après-guerre) l'affirmation d'un cinéma plus près de la peinture et de la danse que du théâtre [..]
Je n'admire pas Visage parce qu'il est le plus contemplatif ou le plus minimaliste (je l'aime pour d'autres raisons, ce n'est pas le plus représentatif du mode contemplatif dans son œuvre). Il y a tout un travail de déconstruction d'un récit historique parfaitement connu. Cet effort de décomposition/recollage des éléments d'un mythe va à l'encontre des objectifs ascétique du véritable cinéma minimaliste. On est plus proche, ici, d'un cinéma conceptuel, comme celui de Matthew Barney, parce qu'il intègre scénographie complexes, dédoublement des personnages, discontinuité du récit, allégories appuyées, costumes et décors sursignifiants... Minimaliste, soit, mais conceptuel par dessus tout. Voyez n'importe quel autre film contemplatif, vous ne trouverez rien de tout cela. L'introduction d'une démarche conceptuelle, surajoute un commentaire intellectuel sur les images qui les prive de cette rêverie flottante non dirigée.
Il s'agit de différencier clairement le cinéma minimaliste à construction intellectuelle (dont l'archétype serait La Région Centrale, de Michael Snow ou encore Serene Velocity de Ernie Gehr), et le cinéma minimaliste sans construction flagrante (dont l'archetype serait Jeanne Dielman de Chantal Akerman ou Los Muertos de Lisandro Alonso). Si l'on s'intéresse à la "fiction minimaliste", il ne faut pas manquer de mesurer le degré de minimalisme atteint par chaque technique. Le minimalisme intellectuel existait déjà depuis l'avant garde des années 20 (Le ballet mécanique de Fernand Léger), le cinéma moderne (Bresson, Duras, Straub-Huillet), et le cinéma underground des années 70 (Snow, Gehr, Viola).
Le minimalisme contemplatif est  un style à part, qui a surgi dès les premières vues Lumière, mais sans générer de véritable filiation directe et persistante pour qu'un mouvement esthétique survive en tant que tel. Le cinéma contemplatif est bel et bien un renouvellement et une réinterprétation postmoderne des démonstrations improvisées, involontaires dirais-je, de l'équipe des opérateurs Lumière.

On le voit d'ailleurs aussi bien chez Vertov, Epstein et Bresson. Ce sont des cinéastes du montage! Il est impossible d'imaginer leurs films sans la dimension que leur apporte le travail d'un montage complexe, du jeu des plans, et même des coupes accélérées et des superpositions. A ce niveau-là, ces films on recours au formalisme conceptuel, en complexifiant le langage minimaliste de la diégèse par une recomposition linguistique des plans dans un phrasé extra-diégétique, par la collision des plans. Le cinéma minimaliste épuré (j'entends "contemplatif") ne fonctionne pas de cette manière. Le montage s'efface généralement, et le langage se développe seul à l'intérieur des plans, par la mise en scène non découpée. Murnau quant à lui est un cinéaste narratif; tous ses plans fonctionnent inévitablement dans un agencement grammatical, dans la poursuite du récit. Le montage apporte une valeur ajoutée dans la narration. En fait, ce discours narratif ne peut exister sans la contribution des effets du montage (ellipses de discontinuité temporelle, actions parallèles, enchaînement de conséquences d'un plan à l'autre).
Ce qui n'est pas le cas, encore une fois, pour le cinéma contemplatif, qui se borne principalement à une juxtaposition de plans séquence, à l'intérieur desquels s'organise le récit. Sortir une séquence dite "contemplative" de son assemblage monté, hors contexte, n'ôte en rien son caractère contemplatif, ni sa logique narrative, comprise dans le plan.
A l'inverse, les plans d'un cinéma narratif dit "monté" ont besoin l'un de l'autre pour libérer leur signification narrative collective; isolés ils perdent non seulement l'histoire du film, mais leur sens individuel. Un plan narratif nécessite son contexte grammatical pour en préciser le rôle dans la phrase, et par conséquent, définir un sens unique, particulier, celui de l'histoire, parmi toutes les lectures possibles de l'image désossée.

Le "vide de l'ennui" est un symptôme du verre vide, dont seul un sentiment nombriliste et populiste pourrait se plaindre. Il m'est impossible de concevoir une attention pour l'Art si pessimiste, impatiente et intolérante; je l'ai déjà évoqué.
Il est abusif de parler de "vertige de la forme" chez des cinéastes que l'on reconnaît minimaliste. Soyons sérieux! La théorie du cinéma minimaliste se passe volontier de toute hyperbole. Que sont ces effets de style minimalistes en comparaison du surmontage de la "continuité intensifiée" chez Paul Greengrass ou Christopher Nolan??? Il suffirait de mentionner le nom de Jean-Luc Godard pour illustrer le "vertige de la forme" et faire oublier la moindre tentative rhétorique chez les minimalistes!
Mais même les critiques-écrivains du minimalisme, soi-disant admiratifs, on recours à la dramatisation de leurs propos pour créer des tensions imaginaires au sein d'un langage ascétique si peu sujet aux excentricités... Je doute que ce soit la meilleure approche.

S'agissant de la danse et du théâtre, je ne vois guère l'intérêt de ce rapprochement. Ces arts qui devancent la naissance du cinéma, sont des formes d'expression dramatique extrêmement codifiées, traditionnelles, et sans conteste académiques. Sans doute, de la danse Sabouraud ne retient que la chorégraphie des corps silencieux, et oublie que ces gestes sont ultra-précis et se combinent en des ensembles assez complexes. Du théâtre il ne retient que l'unité dramatique et le "plan-séquence" de la vue inchangée du spectateur. La dramatisation des scènes surjouées, des gestes emphatiques, de la diction perfectionnée, des dialogues ciselés sur mesure, des décors et costumes artificiels. Mais quel héritage le cinéma minimaliste pourrait réutiliser de tout cela? Non. La danse et le théâtre sont des fictions sur-dramatisées, aux antipodes d'une approche minimaliste.


C'est bien à une autre modernité que celle de l'après-guerre à laquelle nous avons affaire, nouvelle posture esthétique dans un contexte actuel où, à la rupture du lien communautaire dont il était encore en partie question dans le néoréalisme italien [..]

Il est aussi le deuil d'une certaine idée de la modernité comme fin, aboutissement et antagonisme réactif à la forme classique, au profit d'une autre modernité dont le cinéma d'Abbas Kiarostami, entrelaçant l'ancien et le moderne, porte aussi en lui la subtile articulation. Cette modernité cinématographique d'un genre nouveau renoue avec les formes primitives, celles, notamment, issues du cinéma des premiers plans Lumière, mais celles aussi issues des récits mythiques [..]
J'espère que beaucoup entendront ces paroles de sagesse. L'idée que la "Modernité" est une forme stylistique et non un instant conjoncturel reste malheureusement prévalante dans les milieux académiques... Effectivement on ne peut pas parler de la "Modernité littéraire" de Baudelaire à l'heure de la révolution industrielle du XIXe siècle, comme on parle de la "Modernité cinématographique" de Rossellini au lendemain de la Seconde Guerre Mondiale... La "modernité technologique" de la bulle internet ne ressemble en rien ni à l'émerveillement du "confort moderne" de l'après-guerre, ni à la "modernité industrielle" de l'invention des chemins de fer. Il y a l'avant et l'après postmodernité. On ne refait pas de la modernité à la Antonioni, après que la rupture postmoderne nous ouvre les yeux. Chaque époque qui vit une évolution technologique brutale vit sa brève période d'adaptation se traduisant dans une "modernité" conjoncturelle, mais ce sont chacune des "modernités" distinctes tant dans la forme que dans le fond, tant dans leurs causes que dans leurs conséquences. En replaçant chacune dans son contexte géniteur peut-être pourrons-nous effectuer quelques comparaisons pertinente. Mais la présomption d'ordre général d'une unique "modernité" abstraite, monolithique, unifiée, dans une continuité ininterrompu et infinie, n'existe nulle part. Là est tout le problème des  critiques qui n'écoutent que les mots sans se méfier de leurs homonymes contradictoires.

A ce titre, la nouvelle inscription des corps dans l'espace que nous propose ce cinéma a minima s'avère à la fois déterminante et flottante, sans but, tendant vers l'abstraction et le décollement (Gus Van Sant), le symbolisme (Tsai Ming-liang, Jia Zhang-ke) ou l'indifférencié (Hong Sang-soo). Ce cinéma politique se veut postidéologique, sans ennemi déclaré ni utopie, un cinéma d'où la question du peuple semble définitivement évacuée (sauf peut-être chez Jia Zhang-ke comme une nostalgie) au profit de micro-communautés éphémères (Gus Van Sant), bavardes (Hong Sang-soo) ou mutiques (Tsai Ming-liang). 
Je ne vois pas bien ce que signifie "postidéologique" (pourquoi pas pré-idéologique plutôt?), mais Sabouraud tente malgré tout d'idéologiser par la négative un cinéma résolument a-politique. Tout comme d'autres tente d'accoler à un cinéma immanent, une volonté transcendantale, spiritualisante. Ce sont les excès d'une théorie cinématographique englué dans la nostalgie "modernisante", se raccrochant au moindre indice permettant de réutiliser des acquis de la pensée du cinéma moderne (métaphysique, spirituel), du cinéma narratif (remplissage, formalisme, sémiotique, psychologique), du cinéma politique (militantisme, prosélytisme, allégorique). Avant de s'être débarrasser d'une pensée obsolète, le discours sur le cinéma minimaliste demeurera stérile et inadéquate.

Ces cinéastes du sensible ont parfois du mal à dépasser cette approche, à la nourrir d'une pensée plus complexe, à l'inscrire dans un processus temporel qu'ils ont en quelque sorte rattrapé dans leur œuvre, ce qui du coup les empêche parfois d'avoir la distance suffisante pour poursuivre leur recherche. [..] Le minimalisme, qui, lorsqu'il fonctionne sur un matériau traversé par une forte implication du réalisateur, donne des formes qui régénèrent la fiction cinématographique en la raccordant au présent, ressemble trop, lorsque la matière vive faut défaut, à un pur artifice, un cache-misère académique.
Les Haikaï de Bashô, les vues de Lumière, le carré blanc sur fond blanc de Malevich, le noir de Soulages, le bleu de Klein, les documentaires de Warhol, le piano de John Cage, le land art de Goldsworthy... ne procèdent nullement d'une "pensée complexe", c'est bien tout l'intérêt d'une démarche MINIMALISTE : éviter le surchargement cérébral du geste artistique, de la performance, de l'évidence déjà présente. Si la critique du cinéma minimaliste se limite à lui reprocher d'être "minimaliste", c'est un dialogue de sourd. On ne peut pas juger un art minimalisant avec une mentalité avide de remplissage théorique.
Ce qui ne signifie pas que la théorie est absente du cinéma minimaliste... ce sont des concepts théorique d'un ordre tout autre. Sabouraud souhaiterait trouver dans ce minimalisme davantage d'éléments non-minimaliste, comme des traces autobiographiques, une analyse du présent, une réflexion métaphysique, une échappée spirituelle... Ces aspirations artistiques sont monnaie courante dans le cinéma moderne des années soixante, mais ce n'est plus le cas aujourd'hui. Déjà Warhol ne se souciait plus du contenu narratif ou idéologique; l'observation d'un morceau de réalité satisfaisait seule à nourrir son geste minimaliste d'une substance artistique, non de fond comme chez les "films d'auteur", mais d'une perspective unique offerte sur l'activité-même de poser un regard sur le matériaux filmique. L'art minimal ne livre pas de discours verbalisé, ni verbalisable, sur son sujet, il opère une mise en abyme de celui-ci.
"Cache-misère académique"??? quelle injure adressée à un cinéma qui se garde bien de côtoyer l'académisme formel, ou l'ostentation formelle! Je ne crois pas qu'aucun admirateur du minimalisme n'ose prononcer ces mots sans queue ni tête... Nul n'est dupe. Sabouraud est admirateur du cinéma moderne sans doute, mais du minimalisme, de ce minimalisme (du style de ces cinéastes), surement pas.


Ce cinéma est, à n'en pas douter, celui du deuil. [..] ce deuil intervient ici presqu'en direct, conséquence de l'urgence et de l'ampleur de la souffrance qu'il prend en compte, mais en effet tout autant de la vitesse dans laquelle il se trouve saisi, celle d'une histoire qui s'emballe et engendre un processus d'effacement des traces de cette mémoire que ce cinéma tente d'accompagner et de prendre en charge à la volée.
Non. Il n'y a pas plus de "deuil" dans cette forme cinématographique qu'il n'y en avait dans les films testament de Godard, le cinématographe de Bresson mis au ban, ou même Hollywood, temple du mélo mort-vivant. Le cinéma de la contemplation de la vie se meurt? Le cinéma de la lenteur s'emballe, dans l'urgence, à la volée? Le cinéma sans hurlements souffre? Le cinéma qui s'attarde sur chaque détails pour marquer la mémoire du spectateur (au contraire du montage zapping) efface les traces? Mais la démesure sophiste n'a donc aucune limite? Je ne m'attendais certainement pas à lire ça sous la plume d'un universitaire sérieux... Visiblement la fioriture rhétorique prend plus de place dans la théorie que les évidences rationnelles disponibles à l'écran.


à suivre...

Saturday, August 28, 2010

Shirin

It’s been long since Abbas Kiarostami started trying to eliminate the role of the director in making films. His works bear witness to the fact that, with him, the function of a director is closer to that of a concept artist than a logistic manager. His latest, Shirin (2008), is the next logical step in this process of progressive non-intervention of director. An extrapolation of his segment Where is My Romeo? (which seems like a experimental doodle in comparison) in To Each His Own Cinema (2007), Shirin presents us an audience in a movie theatre, made up mostly of women, played wonderfully by over a hundred professional actresses, watching a period melodrama based on the love triangle between king Khosrow, princess Shirin of Armenia and Farhad, the ace mathematician and sculptor. No, we do not get to watch one frame of the film that is playing in the theatre. Instead, what we get is a film whose imagery is constructed entirely using close-ups of the audience’s reaction to the movie they’re watching while the soundtrack is that of the movie being seen. Emotions run the gamut – empathy, sympathy and apathy – as Kiarostami’s mildly differential and subtly accentuated lighting lovingly captures each contour of these beautiful women’s faces.

One familiar with the works of Kiarostami would know how the director uses the film screen as a kind of mirror for introspection. Be the mirror pointed towards the society at large, as in Homework (1989) and Ten (2002), or towards cinema, like in Close-Up (1990) and Five (2003), or towards the director himself, as in The Wind Will Carry Us (1999) and Life, And Nothing More… (1991), Kiarostami’s cinema has always flourished on this dialectic between reality and its reflection on screen. Here, in Shirin, he turns the mirror towards us – the viewers in the theatre – as we become our own audience. As a result, our reactions get tied to those of the audience on screen. We smile when they laugh and we are moved when they break down. We are surprised at every small twitch of their eyebrows, every casual gaze away from the screen, every mild shudder of theirs, and every tear that reaches their lips. Shirin make us privy not only to all our gestures and emotions which we are usually oblivious to, when sitting disarmed in the darkness of the cinema hall, but also to the taken-for-granted social experience shared by the collective of strangers wherein we all seem to concur emotionally and, yet, differ vastly in the vehemence of our responses.

Shirin takes place in real time. The 90 minutes of the film coincide with the runtime of the film within the film. In some ways, I guess Shirin could be considered a companion film to Jafar Panahi’s Offside (2006), which took off from the fact that women, in Iran, are not allowed to enter football stadiums and which, too, unfolds in real time – 90 minutes again – alongside an international soccer match. While, in Panahi’s film, we are presented with a model of rebellion against existing norms, Shirin hints at conformism. Offside showed us an attempt to change existing reality whereas Kiarostami’s film presets to us a longing to enter an alternate one. There is a glint in all these women’s eyes that betrays their celebration of the film, which seems to perfectly acknowledge and express their own plight, and, consequently, a yearning to enter it forever. They seem to understand that this freedom is going to be short-lived and they would have to return to their oppressive lives soon (One woman has a plaster on her nose. We are tempted to ascribe it to domestic violence). Even though none of the men in the cinema hall get a close-up from Kiarostami, they do have a constant, ghostlike presence in the background. Whenever the scarves on their head slip off, the women snap back to reality to adjust it. One woman even winces when sunlight falls on her face as the door nearby is opened suddenly.

Of course, the first movie (not considering too much the hilarious opening scene of Ross Herbert’s Play It Again, Sam (1972), which too explored the possibility of life merging with art) that comes to mind watching Shirin is Godard’s My Life to Live (1962), in which Godard provides a close up of Nana (Anna Karina) weeping while watching Dreyer’s The Passion of Joan of Arc (1928) in a movie theatre. Like Godard, Kiarostami links the life of Shirin to that of the audience in the film by making the “story” of the film highly reflexive (Kiarostami might even be referring to Dreyer’s film, given the French connection of the film in the form of Juliette Binoche). Following Khosrow’s death, the princess asks her friends: “Are you shedding these tears for me, Shirin? or for the Shirin that hides in each one of you?”. This is as overt as Kiarostami’s film gets. The world in the film, too, is highly patriarchal, with the fate of Shirin being decided by power games played by men – kings, sons and lovers – alone (“Damn this game of men that we call love!”). By impartially cutting from one face to another, instead of dwelling on a single face, Kiarostami might just be making a statement of generalization and pinning the film down to the situation in present-day Iran. This notion becomes even more plausible given that the love triangle between Khosrow, Farhad and Shirin is essentially a contest between the government, an artist and a woman.

Despite its avant-garde and nonconformist nature, surprisingly, Shirin works well as an experiment in popular genre cinema – the one zone that the director has been reluctant to get into. Shirin proves, at least as far as modern day genre cinema is concerned, that sound is more important than the visuals if instant gratification is aimed for. It is certainly easier to keep track of and engage ourselves in a film when we look away from the screen than when we close our ears while watching the images. In Shirin, not once are we given visuals from the film within the film, but we are clearly able to understand its structure and chronology. There are flashbacks in the film that we never miss. Action scenes play out in our minds vividly (with reduced ASL, of course!) and voices are immediately matched with stereotypes that have been given to us through the ages. In a humourous moment, we see a mildly tearful woman break down completely when the orchestral music swells. This is genre cinema being taken apart to reveal its manipulation, folks. Kiarostami removes the redundant video track, so to speak, and adds a new one to counterpoint the soundtrack instead of reinforcing it. So, in a sense, Kiarostami moves both towards and away from genre cinema simultaneously. In the director’s own words: “It is a combination of both freedom and restriction.”

Kiarostami once said the following in an interview which sums up so effectively his whole body of work and especially Shirin:
“A filmmaker has to be conscious about his responsibility. I always wish to remind the audience that they are watching a film. You see, it is very dangerous to make the audience more emotionally engaged than they need to be. In the darkness of the cinema, people are so innocent. It makes them feel that everything is closer and stronger. That is why we should not make them even more emotional: People need to think when they watch films, not to be robbed of their reason… I make half movies. The rest is up to the audience to create for themselves“
Kiarostami’s idea of cinema is one that requires the physical presence of an audience for the completion of the enterprise that the filmmaker has set off (“There is no such thing as a movie before the projector is switched on and after the theatre’s lights are turned off.” he says in another interview). Shirin is yet another half movie in the director’s filmography not only in the sense that it provides us with only one half of the melodrama – the soundtrack – being played, but also because it leaves it to us to decide the connotations of this bizarre marriage between an expressionistic soundtrack and a realistic imagery. In fact, Shirin is made of numerous such interactions between the prime elements of Kiarostami’s cinema. Throughout the film, there are rich conversations between sound and image (by direct opposition between generic and non-generic forms), the past and the present (The women seem to be able to identify themselves with a fictional character living in a distant past), fiction and reality (As always with Kiarostami, one isn’t able to separate what was scripted and what was spontaneous), the women and the film they are watching and Kiarostami’s film and us. And that is one of the reasons why Shirin is best watched in a theatre (It’s kind of like watching the last chapter of that Tarantino movie!), where, for once, we would be tempted to take a look around.

Sunday, July 04, 2010

Paradigmes historiques du classicisme

Divergence Post-Renaissance des Arts picturaux en Orient (qui demeurent "primitif") et en Occident (qui deviennent "classique") :

1. Art Oriental 2. Art Occidental
Tragédie (scène)Représentation dramatique (drame)
2D (unité de ton)3D (relief, volume)
AnnalesHistoire
RécitRoman
SagessePsychologie
ContemplationActe (action)
DieuxHomme

Conscience de l'Autre

Besoin fanatique de l'Objet

in André Malraux, "Esquisse d'une psychologie du cinéma", 1945

Pour se libérer des instants de mort, le roman a la page blanche entre les parties, le théâtre l'entr'acte; le cinéma n'a pas grand chose.
Un professionel répondra qu'il se dispose de la division en séquences; que chaque séquence se termine par un fondu, et que le fondu suggère au spectateur le passage du temps. C'est vrai, mais d'une façon toute relative : il suggère le passage d'un temps dans lequel il ne s'est guère produit d'actes imprévisibles. Au contraire, du temps de l'entr'acte, qui peut être un temps meublé, celui du fondu permet mal l'allusion à ce qui l'a rempli, si ce qui l'a rempli implique la modification des personnages. [..]
La séquence est l'équivalent du chapitre. Le cinéma n'a pas cette division plus large qu'expriment les parties dans le roman et les actes dans le théâtre. Le muet connaissait les parties, le parlant ne les connaît plus, et les découpeurs rencontrent là un obstacle permanent; car le parlant ne veut pas de vides; et met la continuité du récit au premier plan de ses moyens d'action.
Parce qu'il est devenu récit; et que son véritable rival n'est plus le théatre, mais le roman.
André Malraux, "Esquisse d'une psychologie du cinéma", 1945

* * *

in Waldemar Deonna, "Primitivism and Classicism : The two faces of Art history", 1946 :

1. Primitivism2. Classicism
IrrationalismRationalism
RepetitionVariation
SacredProfane
DeificHumanistic
Intellectual realismOptical realism
2D vision3D vision
TraditionExperiment
AnonymityIndividualisation
(Transcendental Style)

cited by Paul Schrader (to fit TS under Primitivism, against Classicism), in "Transcendental Style in Film", 1972


* * *


CCC doesn't seem to fit in one or the other category... If I had to select each of these binaries, Contemplation would correspond to : Rationalism (Classic), Repetition (Primitif), Profane (Classic), Humanistic (Classic), Optical realism (Classic), 2D vision (Primitif), Tradition (Primitif), Anonymity (Primitif).



Voir aussi :

Monday, June 07, 2010

La barrière du verbe (Bergson)

"Quel est l'objet de l'art ? Si la réalité venait frapper directement nos sens et notre conscience, si nous pouvions entrer en communication immédiate avec les choses et avec nous-mêmes, je crois bien que l'art serait inutile, ou plutôt que nous serions tous artistes, car notre âme vibrerait alors continuellement à l'unisson de la nature. Nos yeux, aidés de notre mémoire, découperaient dans l'espace et fixeraient dans le temps des tableaux inimitables. Notre regard saisirait au passage, sculptés dans le marbre vivant du corps humain, des fragments de statue aussi beaux que ceux de la statuaire antique. Nous entendrions chanter au fond de nos âmes, comme une musique quelquefois gaie, plus souvent plaintive, toujours originale, la mélodie ininterrompue de notre vie intérieure. Tout cela est autour de nous, tout cela est en nous, et pourtant rien de tout cela n'est perçu par nous distinctement. Entre la nature et nous, que dis-je ? entre nous et notre propre conscience, un voile s'interpose, voile épais pour le commun des hommes, voile léger, presque transparent, pour l'artiste et le poète. Quelle fée a tissé ce voile ? Fût-ce par malice ou par amitié ? Il fallait vivre, et la vie exige que nous appréhendions les choses dans le rapport qu'elles ont à nos besoins. Vivre consiste à agir. Vivre, c'est n'accepter des objets que l'impression utile pour y répondre par des réactions appropriées : les autres impressions doivent s'obscurcir ou ne nous arriver que confusément. Je regarde et je crois voir, j'écoute et je crois entendre, je m'étudie et je crois lire dans le fond de mon coeur. Mais ce que je vois et ce que j'entends du monde extérieur, c'est simplement ce que mes sens en extraient pour éclairer ma conduite ; ce que je connais de moi-même, c'est ce qui affleure à la surface, ce qui prend part à l'action. Mes sens et ma conscience ne me livrent donc de la réalité qu'une simplification pratique. Dans la vision qu'ils me donnent des choses et de moi-même, les différences inutiles à l'homme sont effacées, les ressemblances utiles à l'homme sont accentuées, des routes me sont tracées à l'avance où mon action s'engagera. Ces routes sont celles où l'humanité entière a passé avant moi. Les choses ont été classées en vue du parti que j'en pourrai tirer. Et c'est cette classification que j'aperçois, beaucoup plus que la couleur et la forme des choses...

L'individualité des choses et des êtres nous échappe toutes les fois qu'il ne nous est pas matériellement utile de l'apercevoir. Et là même où nous la remarquons (comme lorsque nous distinguons un homme d'un autre homme), ce n'est pas l'individualité même que notre œil saisit, c'est-à-dire une certaine harmonie tout à fait originale de formes et de couleurs, mais seulement un ou deux traits qui faciliterons la reconnaissance".

Henri Bergson, Le rire, 1899
Lire aussi :

Wednesday, March 17, 2010

Slower or Contemplative?

Review of : The "Aesthetic of Slow" By Matthew Flanagan (16:9, Nov 2008)

This article published over a year ago, explores a certain formal trend in contemporary cinema that seems to converge with the many themes developped here at Unspoken Cinema. Matthew Flanagan names it an "Aesthetics of Slow"; perhaps the distinct appelation explains why his researches never met "Contemplative Cinema". I'll point out what they have in common and where they are distinguishable. Unspoken Cinema is focused on one particular definition, characterised by the "contemplative" aspect, one of many faces of this trend. I would like to see more of these alternate studies investigated and furthered deeper, either here or elsewhere. Unfortunately few critics are curious enough about this area of cinema to write more about it and generate a plural discourse around the various possible approaches to this new trend...

The first thing I notice, is the familiarity of his contenders list, from Garrel to Serra, which could suggest that we are talking about the same thing. I'll come back to my take on this large family, why I feel the need to distinguish an older "school" from its new iteration which departs from these precursors on key levels. Even if we consider these auteurs solely under the prism of "slowness", I believe their attitude might be somehow different whether applied to the Modernist off-screen inner voice or to the absence of narrator altogether. This is why CCC takes into consideration, not only slowness but the silence as well (among other key characteristics) to define the nature and intentions of this new style of mise en scène. So this is my first point of contention with what his theory wants to make of the same trend we both approach from a different side. Although there is no reason why two theories should make one, the potential of a tension between "slow" and "contemplation" makes this conversation more fertile and dynamic. We'll eventually have to delineate the distinction between what is slow and what is contemplation.

After due disclaimers, what could CCC learn from this article ? Maybe it is the occasion to clarify, once again, the common confusions associated with this trend. Most people would agree about its existence, and usually the same names come up, so we have an identifiable entity under the microscope without any definite way to grasp it yet. Too many people dismiss it in negative terms, as a posture or even a ready-made recipe to please festivals. We discussed the superficiality of this unconstructive approach in the first roundtable of the second blogathon in January 2008.
On the contrary I think it is the most important incarnation to date, to understand the very essence of cinema. This is only a new step in cinema history, and cinema as an art hasn't reached maturity yet.


Turbulence and Flow

Basically, Flanagan organises his theory around a tension between speed and slowness, which corresponds, according to him, to the opposition between "mainstream continuity style" and "marginal art cinema".

Before all, to restrict "art cinema" to this "slow trend" is abusive, there are of course lots of film styles amongst the non-mainstream formats. If there is a structural tendency for mainstream narrative to fit in the standard mould, to all copy the exact same grammar of continuity and tripartite dramatic progression, Art cinema however, is diverse and there is no particular incentive to appeal to a standardised audience. Almodovar, Haneke, Resnais, Gondry, Jonze, von Trier, Audiard, Breillat, Guediguian, Bergman, Tarantino, Kusturica, Schnabel, Kim Ki-duk, Lee Chang-dong, Fatih Akin, Wes Anderson... are neither representative of a full "intensified continuity" or a full ultra-slowness. I guess the definition of "art cinema" is another of these empty words devoid of any consensual meaning...
Conversly, a closer examination of mainstream cinema would show a clear variation in the use of intensified continuity, depending on the genre or the nationality of these films.

Anyway I find it restrictive to make this speed/slowness dichotomy the main indicator of any and all contemporary filmmaking problematics, much less if we are talking about this particular trend of contemporary films. Moreover, I disagree with the idea that this slow tendency is only defined by a strictly formalist reaction to whatever would happen in the mainstream realm. Intensified continuity took a dramatic proportion within mainstream narrative rather recently, later than we can trace the origin of this tendency to slowness. At the time of Deligny's Le Moindre Geste (1971), Kiarostami's Breaktime (1973), Akerman's Jeanne Dielman (1974), we can't say that Hollywood or mainstream narrative in general (before the advent of MTV) was as fast as it got today. Besides, we could easily argue this slowness has been present in cinema history since the beginning. This has to be a misleading antinomy.

Yvette Biro develops this tension between speed and slowness in her book "Turbulence and Flow" (2007), as she defines the tempo of Modern cinema like an alternation between event and non-event, a narrative rhythm in filmic time. So this would be a more convincing theory to approach the dichotomy chosen by Flanagan in his article.

Yet the notion of "rhythm" is still attached to the old traditional, elliptical narration. I believe we should be able to reconsider the most recent CCC films on a plane going beyond the segmentation of time in positive/negative periods : action/inaction, event/non-event, drama/boredom, speech/silence, meaning/insignificance, attention/inattention, efficience/waste... This binary conception is very important to understand all cinema, all narrative forms, and maybe most especially the peculiar dramatisation of le Nouveau Roman in the 60ies. But I don't think this scheme is more prevalent in CCC than anywhere else; in fact it is less central to undramatised narration, which is one of the key characteristics disconnecting CCC from Modern cinema. More on this later.


Dramatisation of the undramatic

Another bothering trope recurring about CCC is the tendency to re-positivize negative space, to re-dramatise the de-dramatised moments. A certain aversion for the absence of positive values in the film lead the rhetoric of supporters of these unpopular films to spice up what isn't there, just to persuade people to watch CCC films for the wrong reasons. If CCC works hard to develop a unique perception of silence, time and the contemplation of absence and frustration, it's not to make the audience believe in the end that all of it wasn't there and that we can still bring home some sort of entertainment, story, psychology, action from a pure contemplation that would be otherwise boring to watch. It's useless to invent a drama that isn't there just to make the film seem interesting to the mainstream audience. If you miss the purpose of contemplation, the importance of emptiness as a metaphysical state, the value of uneventfulness, you fail to experience the profound and unique particularity of contemplative cinema.

"Lisandro Alonso’s understated style in particular is remarkably close to the Bazinian ideal of long take filmmaking, demonstratating a deep-seated belief that cinema allows us to examine the world clearly without interiorising it."
The idea of the long take is not to reveal signs that are invisible at the fast pace of intensified continuity. The intent is not to populate this down time, these empty frames with a profusion of hidden signs that would suddenly give more content, more power, more value to slower editing. Nonetheless, most CCC films reviewers always attempt to positivize the experience : to make the film seem less "boring", to superimpose possible interpretations on the empty canvas, to add inexistent mystery, to overcomplicate meanings, to fill in the gaps, to offer false promises. This attitude falls back on safe territory, the learnt reflexes of traditional narration. But making sense of the nonsensical is only a superficial feeling of security and satisfaction.

Is it impossible to attract a public to CCC with an invitation to a momentary contemplative state where the visual embrace of the screen supercedes the rationalisation we could make of it afterward? Can we get lost in the frame for a short while without questions, without answers? Can we appreciate a contemplative film for its contemplative value itself?
Can we get a public to visit an art museum for its offering of plastic aesthetics alone? Can we enjoy the self-evident harmony of a natural landscape?

It is an evasion without a destination. It is not advancing towards an end in sight with the pull of a suspense or the contentment of progression. This is a major problem CCC narration has to resolve to build a linear continuity without the aid of the traditional dramatic cues.

"The minimal narrative structure of contemporary slow cinema is predominantly achieved by a process of direct reduction, a sustained emptying out of deeply entrenched dramatic elements [..] This reduction often risks boredom on the part of the spectator, dissolving traditional components of storytelling to either the most rudimentary basis of central conflict or a series of de-centred digressive events."
"This extended deferral of the imminence of editing opens a space for reflection on events, encouraging a contemplation of presence, gesture and material detail. In Theo Angelopoulos’ words, “the pauses, the dead time, give [the spectator] the chance not only to assess the film rationally, but also to create, or complete, the different meanings of a sequence” (Mitchell 1980, p. 33)."
"An appropriate note on which to conclude might be one of the many imperative observations by Jean-Marie Straub in Pedro Costa’s Où gît votre sourire enfoui? (2001): “You have a sort of reduction, only it’s not a reduction, it’s a concentration and it actually says more. [...] You need time and patience. A sigh can become a novel.”"

This is exactly what separates Modernist cinema from CCC. Angelopoulos and Straub & Huillet, however prone to slowness and long takes, are filmmakers of intellectual discourse, thus conceive the purpose of dead time and empty frames in a fundamentally different way! In CCC, a sigh is not a novel, it's a sigh. Can you tell the indefinite value of a sigh without the necessity to know all the untold drama behind it ? The poet doesn't intellectualize the simple beauty of nature, the poet observes and takes it all in.

Costa's documentary is a particular example to note the distinction between WHAT he films (the intellectualized discourse of Straub's work methods) and HOW he films (the non-intrusive, immersive yet distant observation of two people at work). There are two films in one. The WHAT delivers a verbal content we can remember from the educational documentary (part biopic, part reportage), this is a traditional narrative coming from the subjects on screen. But the fact they talk is almost incidental... We could imagine a non-cinephile audience (without any interests in the technical making of cinema) coming to this contemplative film that observes a couple living their daily life and discussing with a friend.
My example isn't that evident here, I admit it is not the most representative film to grasp the singularity of CCC.

But like his fiction film Vanda, it is not Vanda's monologue that makes it CCC (or even disqualify it), it's the fact the speech is not a narrative drive for the sequences. Compare this to a similar talking head type of documentary : He Fengming (2007/Wang Bing) which is less of a contemplative documentary because we are really listening to this woman who sat there to tell the story of her life. The observation of this woman in her environment and her daily life (at the time of the documentary shooting) is here incidental. Her mundane behaviour is directed by the documentary imperatives, therefore more posed and forced. Straub & Huillet's behaviour is genuine however, it is truly a slice of their real life, it's their workplace, they own their gestures they don't pose for the camera. So the object of contemplation offers a genuine sum of unspoken language that speaks to the mind without thought-out dramatic constructions.
It's easier to see the contradictions of these methods in films that are clearly and entirely "contemplative" than to catch a glimpse of the "contemplative" essence in the midst of an otherwise rather traditional documentary...

So I suggest to refer to the list of examplary models I've put together. If you are looking for contemplative documentaries with a one-on-one "talking head" immersed in his/her own environment go for Le Moindre Geste (1971/Deligny), A Humble Life (1997/Sokurov), Là-bas (2006/Akerman) where the dissymetry of images and voices, the verbal drive and editing narrative are dissociated and independent. The counterexamples in CCC to the existential poetry Angelopoulos puts in his films through the rational words of an introspective narrator, would probably be what Nuri Bilge Ceylan, Pedro Costa or Tarr Béla convey through images alone (despite the occasional mundane dialogues). Their characters don't overexplain the conflict they deal with, in fact they often are not consciously evoking their existential crisis verbally. Futhermore, Jia Zhang-ke, Tsai Ming-liang or Lisandro Alonso treat the themes of broken couples, borders and immigration in a totally contemplative fashion, through the powers of images and mise en scène alone, rather than setting up dramatic situations with a mental commentary.

This is the reason why, to me, Garrel and Angelopoulos (from Flanagan's list) belong to another family, anterior to CCC, in a stylistic junction between the intellectual existentialism of Modern Cinema and today's visual-driven contemplation of the human condition. These types of cinema have a long history in common, but they materialise a similar sense of alienation through distinct means of mise en scène. They are more like precursors. But since his subject is speed, I guess they are all equally slower than the mainstream format, no question about it.


Less narrative and narrativeless

When Flanagan cites Bazin, Bordwell, Tarkovsky he summons a narrative ideology that pre-dates the formulation of new paradigms that only appeared in CCC. Neorealism presents all the elements of a slower cinema distanciated from the imperatives of narrative drive... but it was only there in an embryonic form. Watching neorealist scenes and contemplative scenes side by side make obvious the generation gap along the mise en scène evolution. There is a world apart, narratively wise, slow wise, between Roma, città aperta (1945/Rosselini) and Still Life (2006/JZK), between Ladri di biciclette (1948/De Sica) and Juventude em marcha (2006/Costa), between La terra trema (1948/Visconti) and Satantango (1994/Tarr), between Stromboli (1950/Rosselini) and Japón (2002/Reygadas).

Bazin's fundamental theory about the nature of cinema in general is timeless, I wouldn't be one to deny that. However his analysis of current trends stopped in 1958. I like to believe that the many stylistics and theorethical revolutions taking place since then had unforeseen proportions and consequences on today's cinema. The neorealist films were still deeply entrenched in traditional narrative logic, even if their subjects were original back then, and their pace slower, less eventful, less dramatised, compared to their mainstream genre conterparts : plot-driven dialogue, shot-countershots, editing articulated by dramatic drive, scenes constructed in a sequence to cover the action from different angles. This new style was a shock in the 40ies, a lighter version of mainstream narrative. But today, in light of the later history of cinema, the formal gap between Neorealism and mainstream cinema was much smaller than the gap between Neorealism and Modern cinema or between Neorealism and CCC.
All the theories written about Neorealism only help so far to understand what is going on in slower cinema, inasmuch as we consider the very recent history of slow cinema, and not the global ensemble of slowish films.

To explicit the stylistic identity of CCC, we need to move on beyond the legacy of Neorealism and Modern cinema. Until then, we'll never learn anything new from these truly innovative filmmakers.


The Longer take gimmick?

"The pivotal nine-minute plan-sequence of Serra’s El Cant dels ocells (2008) might be thought to take this notion of a cinema of walking to its limit. [..] After seven minutes we are able to distinguish that the Magi have in fact begun to circle back toward us, and Serra cuts after the figures have regained half the ground between the horizon and the camera."
Film theory related to CCC often barely scratches the surface by noting that time is longer than usual, that pauses give viewers more time to think, to bring in their own meaning, to project their emotions onto these understated situations and characters. Unspoken cinema doesn't conceal a long discourse behind clever allegories to be decyphered. I believe the principal objective in developping a contemplative narration is precisely to avoid talking points and signifiants.
The long take is not a gratuitous trendy stylistic form, to oppose a dominant culture or to be different or to make an intellectual statement about time duration... all this is a rhetoric contaminated with the pervasive elliptical narration. The reflection on narrative speed is something constructed by the paradigms of narrative representation. The reflection on narrative slowness pre-exists outside literature and cinema, on a wider scale than any long take could depict.

In this particular scene of El Cant dels ocells, Serra's objective is simple and practical. Before being guided by the divine star, the Three Kings err in vain. In the desert the sense of orientation is easily perturbated because everywhere you turn to looks the same, especially within the frame of a cinema screen. Shifting the camera axis, cutting up the sequence in shots-countershots, filming the empty desert on one side and cutting away to their faces (or vice versa), showing fading steps in the sand only provide a series of shots which meaning is entirely constructed by a suggestive montage. CCC prefers to put images with sui-generis meaning. Stand alone images. In a desert, it doesn't make sense to cut space and time for the screen. Bazin's "Montage interdit" rule for the continuity of dramatic space applies here; not to put the predator and the prey in the same shot, but to contextualize the wandering of a character within a uniform environment difficult to situate. Nothing looks more like a desert like another view of the desert. With a static camera alike Foucault's Pendulum, the spectator becomes the unique immobile point in the universe, and witnesses the circonvolutions back and forth of the kings lost in the dunes. A single take shows with admirable evidence how they move away from us and then come back unbeknown to them. A series of cuts would completely negate this effect of natural evidence. The spectator retains the sense of orientation in the desert, while the walkers are confused within the fiction.

The long take is not a formal gimmick, and it is more than a reflection on Time.


Realism, hyperrealism and representational modes

"The work of the directors listed above constitutes a cinema which compels us to retreat from a culture of speed, modify our expectations of filmic narration and physically attune to a more deliberate rhythm. Liberated from the abundance of abrupt images and visual signifiers that comprise a sizeable amount of mass-market cinema, we are free to indulge in a relaxed form of panoramic perception. [..]
In a manner reminiscent of Tarkovsky’s insistence that the ‘dominant, all-powerful factor of the film is rhythm, expressing the course of time within the frame’ (1987, p. 113), Serra elongates our sense of duration, liberating filmic time from the abstraction of intensified continuity or montage. [..]
An aesthetic of slow uncompresses time, distends it, renewing the ability of the shot to represent a sense of the phenemological real. Herein lies the marked tension between fast and slow: whereas speed perpetually risks gratuitous haste, fragmentation and distraction, reduction intensifies the spectator’s gaze, awareness and response."
What is slower exactly? Is it the filmic representation or is it life itself ? Reversing the problem here is disingenuous. Only dramatic effects such as ellipse or intensified continuity make the screen representation of life much faster, denser and more discontinuous than it is in actuality. Storytelling is a process of summarization of a given timeline, in order to save the meaningful moments and their causal succession. Like literature, like theatre, like television, like history books, narrative cinema uses a selective memory and dramatises key events in an engaging fashion. Reality is rarely dramatic in a narrative sense.
The way Flanagan phrases it implies that this "slow trend" corrects the speed of the filmic representation, whereas, according to me, it is rather a return to pre-Griffith narration, before cinema started to modify real-time continuity with elliptical "continuity". Slow cinema doesn't modify time, it restores the perception of time we usually have in real life. Thus an aesthetic of slow doesn't position itself in reaction to elliptical narrative, nor does it emerge after the inception of intensified continuity (in a sense of regression from a normative speed). This trend shouldn't be assimilated to an anti-mass-market cinema protest.

The mentioned effects this new film style has on spectators are an interesting aspect to analyse : distraction opposed to attention. But the hierarchy of the representational modes changes everything whether this trend is subordinated to mainstream normativity (artificial ellipsis-driven narrative) or directly compared to time and continuity as they exist in Reality (real time, real continuity).
Time is not artificially slowed down on screen. Watching a slow film is closer to reality than watching intensified continuity at work, which turns the spectator into an ubiquitous, omniscient demiurge who perceives many versions of reality, at once at distinct places and times, as only several people could (and often only a bird, a fly on the wall or a God!).

In short, Reality is the common source of content for both types of cinema, but one only remembers the meaningful moments, disregarding the integrity of time (elliptical narration) and the other captures extensive durations as indestructible blocks of time, disregarding the necessity for efficient actions (hyperrealism). These are two very different economies of time. And making one a consequence of the other (while they are separate routes of representational history) underestimates the originality of this trend. I insist to give this trend its rightful role, as a generator of original representation from Reality itself, instead of making it a conjonctural reaction to a later representational form.


_________________
see other posts on this debate : 1 (Flanagan) - 2 (James) - 3 (Shaviro 1) - 4 (Shaviro 2) - 5 (Thoret) - 6 (Guardian) - 7 (Boring is not an argument) - 8 (Lavallée) - 9 (Frieze) - 10 (James 2) - 11 (Romney)

Thursday, March 04, 2010

A free-film-verse by Andzrej Wajda

Tatarak*
A free-film-verse by Andzrej Wajda





Does the genre exist at all? Can we imagine a deliberately freely composed film-poem in which the required formal rules of poetic speech can’t be easily found? Where rhymes and cadences do have their unique rhythm, consonances and dissonances and the loosely interwoven elements create their own tone and lyrical ambiance, - although never in the regular way. Wajda’s Tatarak seems to realize this unusual enterprise and regardless of its surprising fragmentation or decisive combination of unrelated “story-parts”, we are touched by this music and are open to feel the profound emotional authenticity of the work.

Tatarak is built up from three or maybe four components in order to bring about a captivating whole. Not an easy venture! The departure point, according to the director, was a short story rooted in the past, written by his favorite writer, Iwaszkiewicz, dealing with the memories of a woman who has lost her two sons in the Resistance. The second source has been the discovery of a doctor about the fatal illness of his wife, remaining unknown to her. However a sudden desire and attraction that spontaneously stirs in her for a young man, has to be related to this inner premonition of death. Finally, a seemingly totally self-contained monologue in one single take by the leading actress: Krystyna Janda who tells the tragic end of her husband’s last days, frames the movie. These are her own words, offered to the director, since the defunct husband used to be his closest friend and chief cinematographer in many of his former films. No wonder that for a few scenes the making of the film has its place within the movie, as well.

Mourning, remembrance and desire, pain and moments of light are gently bound together. The melancholy is not simply enveloped in foreboding darkness but sometimes it brightens in breathing, lively passion. Telling silences, moving back and forth movements in space and time carry along the rather few episodes.

The film starts with the view of the waving river, shining, peacefully. No threatening undulations disturb its floating silkiness. How to foresee that it will be the watery grave of the young man who drowns in it while intending to bring to the woman the lethal plant? The opening image doesn’t “foretell” the tragic end and we will only later, “aftermath” understand that this was the film within the film. Yet, despite the intricate structure and order, in the way as life and movie making are intertwined, it undeniably becomes the metaphor of the work: that of passing time and sorrow.

After this evocative first vision a truly courageous jump leads and contributes to the deliberately “ broken unity” of Tatarak. The mentioned monologue of Krystyna Janda. We are in a totally dark room, black covers, black wall and shirt dominate the vision. Light spots on her blond hair, a slight beam of light through a narrow window while the actress, the real suffering widow, spells out her most personal and grievous lament. Her body is restless, she moves around the room, struggling with words and emotions as she tries to remember and revive the last terrible days of the agonizing husband. Her words are the simplest, the mentioned fragments of events are the most trivial; the efforts to get the final medical report from the hospital; to accompany him home in the car while he had to piss so often; the petty troubles with the plummer… But the unyielding puzzled remorse of her actress self: “how could I perform this very night on the stage?” recurs to her repetitively, or another time: how did we still want to dream about a common trip to Italy?....How to be ready to the end?....Irrevocable moments, - we know that indeed, the text is written by herself, paying farewell or homage to the most beloved one, addressing him once again, since this has been the only possible way to accept her participation in this movie.

This single long take, with the shivering truthfulness and most startling simplicity, is an upsetting prelude. It anticipates the major motifs of the coming story: death, and the ensuing mourning, the irresolvable grief as it accompanies one like a pertaining shadow. However nothing extraordinary makes it overly dramatic. On the contrary. Wajda-Krystyna relates the tormenting, mundanely passing time in the most detailed way and plain account. Unendurable minutes follow unendurable minutes, until the last spoon of soup can be swallowed, before the body becomes cold… Because death is not merely maddening, but revealed-remembered in its natural, physical reality, as well. For it is part of everybody’s life, it ensconces itself in our body, sometimes more latently, sometimes in a more manifest way - its hunger and presence is violent, merciless, ravaging and forceful. The living body always contains mortality in itself. The woman’s sensibility presents both extreme aspects of it: only through bodily actions and moments we are used to experience the almost non-receptible reality.

Wajda tackles this weight without the slightest pathos. Human pain is unadorned, common destiny, shared by everybody, once we get closer to the raw fact, witnessing it, we inevitably do and do not understand its simple verity. The beauty of the film resides just in this bare directness.

There is an overall subtle luminosity in the way Wajda treats the ramifications of his composite story. The different parts, fragments of past and recent events, are floating like the river, tenderly from one ”landscape” to the other. We absorb the events as a continuous flow. The theme of death is the basis of consonances, and the different settings and epochs the adapted dissonances. They may live next to each other. Although the actress in the film within the film and in real life has different destinies, but the figure, the living person is the same. The marvelous Krystyna Janda who is keeping together the “broken unity”.

Yet, I cannot abstain from alluding to one questionable trait in the unfolding story: the woman’s motivations regarding her exceptional sensitivity. In the performed film she is struck not just by the irremediable death of her two children during the war, but at the same time, she herself is hit in her body, too, by a mortal malady, announcing already in her bones, that death is not before long awaiting her. True enough that in the original novella by Iwaszkiewicz the major thread of the story is the tragedy of the lost children. This marks the mother forever; therefore Wajda insisted so much on maintaining this original departing point. It is a pity that the scenes in which the children’s room and the talk about them takes place, cannot evoke the real emotional force. ( Except, maybe, the short oneiric moment of the rolling ball... ) Otherwise it appears more like an illustration, overused flash back, of a long passed event. No wonder, that in the development of her daily life a new element got incorporated, her personal sickness, and willing-unwilling it grows psychologically more significant. As her state of mind takes further shape the half known but feared “sentence” becomes more decisive and believable than the original cause. Thus, suddenly we arrive at having two grave, identical (?) motifs which define her life.

Is it not true that two reasons are often less than a single one, instead of reinforcing the impact, it looses believable power? Wouldn’t be enough to signal the trace of a threatening illness, felt only deep down and not consciously, to substantiate her impulsive interest toward the handsome young man? Her erotic desire, to laugh, to touch and embrace, enjoying the skin of a young male is dictated by this repressed fear from “never more”, by the anxiety of the end. It does not spring from the painful memory of her dead children! The double “explanation” becomes exaggerated, reducing the force of the unexpected emotional outburst. Her longing, rising from this middle aged woman, is more visceral than any direct memory, therefore I do believe that it wouldn’t need the justification of the former loss of her sons, twenty years ago.

Although this partially forced dramaturgy may disturb a bit the impact of the film, other great values eclipse it and contribute to the magic of Tatarak. First of all the exceptionally refined an intense camerawork, by the great cinematographer Pavel Edelman (Polanski's acclaimed master). The particular lyrical tone, thanks to the depth of the colors and the image in general, brings about a unique ambiance: restrained, somberly magnificent, spare and staggering. Sometimes close to deliberate black and white, the colors radiate a mood of sorrow. Iwaszkiewicz preferred themes: Eros and Thanatos appear in a specific condensed entity. The slow and rare camera movements, the calm to have a patient look at the surrounding environment, whether it is the peaceful river or the tastefully furnished dining room; the patient feel of the weight are just the most expressive feature of the style, corresponding deeply to the subject matter.

The never theatrical and convincing acting greatly enhance the warm simplicity of the movie. Performers, like the young man: Pawel Szajda, transmitting the common sense and free charm of a today’s country boy; the wonderful, aged visiting parent-friend, smartly marked by history, Jadwiga Jankowska-Ciesleka, and the disciplined, elegant doctor, Jan Englert. All play their parts in the chamber music perfectly adjusted. Everything fits to the atmosphere of the landscape and interiors. Sober yet painterly.

It is a free verse, as I felt from the very beginning, avoiding any customary strict form, yet, keeping, through all its multifarious sources and story-fragments, a touching “drive”, it remains moving, leaving emotionally penetrating impressions.

Yvette Biro


______
Notes :
* The title Tatarak is the Polish name of a poisonous water plant which is called Sweet Rush and became the English title in many countries for the distribution.